CHICO CARLITO - HITORIGOTO - Shen2SnZ ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CHICO CARLITO - HITORIGOTO - Shen2SnZ ver.




HITORIGOTO - Shen2SnZ ver.
HITORIGOTO - Shen2SnZ ver.
夢を見てる 音が流れ時が止まる
I'm dreaming my dreams, I hear the music, and time stands still
俺が歌う 俺が俺の歌を歌う
I'm singing my song, my one-of-a-kind song
誰か見てる 誰も見てなくても行ける
Someone's watching, but I'll keep going even if no one is
君が笑う 涙よりも笑顔似合う
Because of the joy I bring, your laughter is a beautiful sight
時を光る きらりネオン街を抜ける
The city lights shine bright, like stars in the night
地元戻る 地元戻る前に独り言の歌を残す
I'm heading back home, but before I go I'll record this song of my own
独り言の歌を残す
I'll record a song for my heart
ビートコックピット飛行機大っ嫌いの
I hate flying planes, I'm more of an earthbound soul
俺がChico Carlito ワードスプリット
CHICO CARLITO is my name, with words that I control
地元戻ると髪も切って髭もそるよ、きっと
When I return home, I'll cut my hair and shave my beard, I suppose
なんて嘘
Ha, just kidding, of course
俺にはできない七三リーマン
I could never be like those corporate stiffs, tucked away in their suits
この先大事にするのは引き算
Simplicity is my motto, I'll stick to the things I enjoy the most
好きなことを好きなようにやっている人が好き
The true ones who let their spirits soar
次付き合う彼女には振り回されてもみたい
Maybe I'll let the next woman I love lead me around by the nose
Alcoholやめたし Weedも吸わない
I've given up alcohol and weed, it's true
こんな俺と今日も遊んでくれる友達
But I'm still grateful for friends like you
ありがとうね。ありがとう。
Thank you, my friends. Thank you for being there.
また会おうね。また会おう。
I hope to see you again, I really do care.
夢を見てる 音が流れ時が止まる
I'm dreaming my dreams, I hear the music, and time stands still
俺が歌う 俺が俺の歌を歌う
I'm singing my song, my one-of-a-kind song
誰か見てる 誰も見てなくても行ける
Someone's watching, but I'll keep going even if no one is
君が笑う 涙よりも笑顔似合う
Because of the joy I bring, your laughter is a beautiful sight
この曲でもっと力抜けよ
Let my voice soothe your soul, relax and enjoy the ride
ミスター三日坊主 三日坊主
Mr. Procrastinator, always putting things aside
他人気にし過ぎてたら
If you let others control your thoughts
頭おかしくなるぞ なるぞ
You'll just end up driving yourself crazy
信号点滅東京混雑
The traffic lights flash in Tokyo's busy streets
イヤホンなくなれ心臓バクバク
I'm freaking out, I can't find my earphones, my heart beats
酔うと暴れるイメージの先輩が
My friend has a reputation for being wild and reckless
紹介してくれたアパレルのみんなのこと好き
But he introduced me to some amazing people in fashion, I couldn't be more grateful
もらった全部俺次第
I take my future in my own hands
握手してください。頑張ってください。
"Thank you for sharing your music with me, keep up the good work."
って声かけてくれる人を思い出して頑張る
Your encouraging words give me strength to carry on
ありがとうね。ありがとう。
Thank you, my friends. Thank you for being there.
また会おうね。また会おう。
I hope to see you again, I really do care.
夢を見てる 音が流れ時が止まる
I'm dreaming my dreams, I hear the music, and time stands still
俺が歌う 俺が俺の歌を歌う
I'm singing my song, my one-of-a-kind song
誰か見てる 誰も見てなくても行ける
Someone's watching, but I'll keep going even if no one is
君が笑う 涙よりも笑顔似合う
Because of the joy I bring, your laughter is a beautiful sight
時を光る きらりネオン街を抜ける
The city lights shine bright, like stars in the night
地元戻る 地元戻る前に独り言の歌を残す
I'm heading back home, but before I go I'll record this song of my own
独り言の歌を残す
I'll record a song for my heart





Writer(s): Shen2snz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.