CHIHIRO - RESET - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CHIHIRO - RESET




RESET
RESET
1番になれないこと
Not being able to be number one
この恋がどうにもならないこと
There's no way out of this love anymore
分かってるの 本当は
I know that you don't feel the same
でもね好きなの 好きなの
But I still love you, I love you
願い一つ叶うなら
If I could have one wish
"君の好きな人"になりたいよ
"I wish I was the person you love"
たったそれだけでいいのに
That's all I ask
友達の"やめなよ"も
Even when my friends tell me "give up"
耳をふさいで進んでって
I ignore them and keep going
少しだけの思い出で
With just a few memories
心が離れなくなってた
My heart won't let go
愛してはくれない人
You don't love me
どうして好きってなるんだろう?
Why did I fall in love with you?
馬鹿だね
I must be crazy
曖昧で半端な恋だね
This is such a vague, confusing love
好きすぎて
I love you too much
想いすぎて
I think about you too much
私ばっかり疲れちゃったよ
It's only ever me that gets tired
愛してくれる
If you loved me back
それだけで報われるのに
It would be worth all the pain
君がいないとか
Not having you around
今までの私には選べなかったの
Was never a choice for me in the past
でもねもう心がもたない
But now my heart can't take it anymore
私リセットしたい
I want to reset
上手く笑えてないこと
I'm not laughing enough
そして泣いてばっかでいること
And I'm always crying
分かってるの本当は
I know that I should move on
でもね君以外 いなかった
But I can't stop thinking about you
いっそ"嫌い"といって
Just tell me you hate me
私なんか優しくしないで
Stop being kind to me
ずるいよ
It's not fair
期待しちゃうから.
It gives me hope.
会えるだけでよかったの
I just wanted to see you
でもねだんだん会いたいと
But I got greedy and
欲張りな感情が
I wanted more from you
私の中花咲かせて
My feelings for you grew like flowers
聞きたいこと何ひとつ
I want to ask you so many things
核心に触れられないまま
But I never bring it up
切ないね
It's so frustrating
どうしたって叶わない恋があるんだね
Knowing that some loves are just not meant to be
好きすぎて
I love you too much
想いすぎて
I think about you too much
私ばっかり疲れちゃったよ
It's only ever me that gets tired
愛してくれる
If you loved me back
それだけで報われるのに
It would be worth all the pain
君がいないとか
Not having you around
今までの私には選べなかったの
Was never a choice for me in the past
でもねもう心がもたない
But now my heart can't take it anymore
私リセットしたい
I want to reset
夢中になる前に気付けばよかった?
I wish I had realized before I fell head over heels for you
違う場所で会えてたならよかった?
If we had met at a different time, things would be better
止まらない気持ち
I can't control my feelings
きっとどんなタイミングでも
No matter when I met you
私は君に恋に落ちた
I would have fallen for you
悔しいくらい
It's so frustrating
好きすぎて
I love you too much
本当好きで
I really do
君だけしか見えなかったの
I couldn't see anyone else
でもねもうこの涙が
But now these tears
答えだね
They're the answer
君がいなくても
Even without you
大丈夫と
I'll be okay
笑っていれるように
I'll laugh again
だからもう卒業しよう
So I'm going to move on
らしくあるために
For my own sake
また恋できるまで
Until I can love again
また笑える日まで
Until I can smile again
私は私は
I will
前を向いて歩くの
Walk forward
私リセットしよう
I'm going to reset





Writer(s): Chihiro, chihiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.