Paroles et traduction CHIHIRO - バージンロード
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの日の小さな女の子
That
day's
little
girl
大人の階段を上って
Climbing
the
stairs
of
adulthood
一人前に恋を知り
Learned
to
love
like
a
grown-up
二人に紹介したいくらい
I
want
to
introduce
you
to
her
素敵な人に出会えたの
I
met
a
wonderful
person
ありのままでいれる人
Someone
I
can
be
myself
around
真っ直ぐな赤い道は私の人生の軌跡
The
straight
red
path
is
the
trajectory
of
my
life
過去をめぐり未来へ渡る
Roaming
through
the
past
and
into
the
future
バージンロード歩く今日の日は
Today,
as
I
walk
down
the
virgin
road
なんだか照れて涙がこぼれる
For
some
reason,
I
feel
shy
and
tears
well
up
パパママ今日までありがとう
Mom
and
Dad,
thank
you
for
everything
up
until
today
一歩一歩大切に
Carefully,
one
step
at
a
time
人生という道歩いていく
I
will
walk
the
path
of
life
チャペルの扉が開いたら
When
the
chapel
doors
open
一緒に振り返り歩むの
Together,
we'll
turn
around
and
walk
最初の一歩は生まれた日
The
first
step
was
the
day
I
was
born
次の二歩目は歩いた日
The
next
two
steps
were
the
day
I
walked
足取りあわせ進もう
Let's
walk
together
in
harmony
幼くて知らずにいた
I
was
too
young
to
know
愛情というその意味は
The
meaning
of
that
word,
love
毎日の中溢れてたね
It
overflowed
in
my
everyday
life
バージンロードを歩く今日の日は
Today,
as
I
walk
down
the
virgin
road
なんだか照れて涙がこぼれる
For
some
reason,
I
feel
shy
and
tears
well
up
パパママ今日までありがとう
Mom
and
Dad,
thank
you
for
everything
up
until
today
彼というゴールは始まり
He,
my
goal,
is
the
beginning
人生という道歩いていく
I
will
walk
the
path
of
life
一人で生きてきたような顔で
With
a
face
that
seemed
to
say
I'd
lived
alone
大人になったみたいで
As
if
I'd
become
an
adult
でも本当はまだ子供のまま
But
the
truth
is,
I'm
still
just
a
child
だからこれからも叱って
So
please
continue
to
scold
me
だからずっと見守ってて
Please
continue
to
watch
over
me
私たち二人の背中みながら追いかけます
As
you
watch
the
backs
of
us
two,
we'll
follow
バージンロード歩く今日の日は
Today,
as
I
walk
down
the
virgin
road
なんだか照れて涙がこぼれる
For
some
reason,
I
feel
shy
and
tears
well
up
パパママ今日までありがとう
Mom
and
Dad,
thank
you
for
everything
up
until
today
一歩一歩大切に
Carefully,
one
step
at
a
time
人生という道歩いていく
I
will
walk
the
path
of
life
いい足りないけれど
There's
not
enough
今日は伝えたい
Today,
I
want
to
tell
you
"ありがとう..."
"Thank
you..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chihiro, chihiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.