CHIHIRO - 恋する気持ち - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CHIHIRO - 恋する気持ち




恋する気持ち
Feeling in Love
どうしてこんなに好きで好きで
Why do I feel this way that I love and love you
心が「きゅん」と切なくなるの?
My heart 'thuds' and aches?
どうしてこんなに恋したんだろう?
Why did I fall in love?
どうして君が溢れちゃうんだろう?
Why are you overflowing in my thoughts?
恋をした一瞬で
The moment I fell in love
君以外見えなくて
I saw no one but you
夢を見たこの先の
I had dreams for our future
でもそれはまだ夢のままだけど
But those still remain dreams
会いたくて
I long to see you
会えばほらそれ以上知りたくて
When we meet, I long to know more
知りすぎて不安になって
I get to know you, grow anxious
泣きたくなる
And it makes me want to cry
言えなくてもどかしくて
It frustrates me that I can't express my feelings
上手にね笑えない
I can't smile properly
ねぇ君は気づいてるかな?
Do you notice me, my dear?
どうしてこんなに好きで好きで
Why do I feel this way that I love and love you
心が「きゅん」と切なくなるの?
My heart 'thuds' and aches?
どうしてこんなに恋したんだろう?
Why did I fall in love?
どうして君が溢れちゃうんだろう?
Why are you overflowing in my thoughts?
目の前で笑う君
You laugh right before me
独り占めしたいのに
I want to have you all to myself
怖かった失うこと
I was afraid of losing you
だから聞けずにいつまでもいたの
So I couldn't ask and time passed
一緒なら楽しくて
When I'm with you, I'm filled with joy
幸せでにやけちゃう
And I can't stop beaming
これ以上ないくらい嬉しくなる
I'm as happy as I can be
1人では君色が
Yet when I'm alone, I'm surrounded by your aura
消えなくて思い出す
I can't forget you
ねぇ胸が苦しくなるよ...
It makes my chest tighten...
どうしてこんなに好きで好きで
Why do I feel this way that I love and love you
心が「きゅん」と切なくなるの?
My heart 'thuds' and aches?
どうしてこんなに恋したんだろう?
Why did I fall in love?
どうして君が溢れちゃうんだろう?
Why are you overflowing in my thoughts?
一瞬のトキメキが
That moment of excitement
永遠(とわ)を私にくれる
Has given me an eternity
悔しいほど心は
My heart is full of regret
君で溢れる... 大好きだと
It's filled with you... I love you so much
どうしてこんなに好きで好きで
Why do I feel this way that I love and love you
心が「きゅん」と切なくなるの?
My heart 'thuds' and aches?
どうしてこんなに恋したんだろう?
Why did I fall in love?
どうして君が溢れちゃうんだろう?
Why are you overflowing in my thoughts?





Writer(s): Chihiro, chihiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.