CHIHIRO - 臆病 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CHIHIRO - 臆病




臆病
Cowardice
不器用な自分がいつでも
My clumsiness always makes me
嫌で嫌で仕方なかった
Feel so disgusted
一歩も踏み出せない私の事を
You probably think I'm just a coward for
ただの臆病と呼ぶでしょう
Not taking a single step forward
私なんて似合わないよね
Someone like me doesn't deserve you
君にふさわしくもないでしょ
I'm not even worthy of you
好きになってもらえるような
If only I could become
そんな女の子になれたなら...
The kind of girl you would like...
終わらなきゃ こんな自分は
I have to end this, this being myself
変わらなきゃ こんなに想うのなら
I have to change, for I love you so much
君の事好きな気持ちは
My feelings for you
誰にももう負けないから
Will not be surpassed by anyone
蕾は気づけば膨らみ
Before I knew it, the bud had blossomed
「好き」が言葉になりかけてた
And "I love you" was about to become words
なのに肝心な所で躊躇ってしまう
But I hesitate when it matters most
それも臆病と呼ぶでしょう
You probably think that's cowardly, too
でもね後悔はしたくない
But I don't want any regrets
二の足ばかり踏みたくない
I don't want to keep hesitating
ダメだとか無理とか下向くのはやめよう
I'll stop being so negative and looking down
誰かのものになる前に...
Before I become someone else's...
終わらなきゃ こんな自分は
I have to end this, this being myself
変わらなきゃ こんなに想うのなら
I have to change, for I love you so much
君の事好きな気持ちは
My feelings for you
誰にももう負けないから
Will not be surpassed by anyone
守ってばかりの人生 あぁ時には壊して
I've always been so defensive, but sometimes, I have to break it
殻を破って新しい私になる
Break out of my shell and become a new me
カッコ悪くても何もしないほうがダサい
Even if it's a little awkward, it's worse to do nothing
この恋だけは諦めたくない
I don't want to give up on this love
終わらなきゃ こんな自分は
I have to end this, this being myself
伝えなきゃ こんなに想うのなら
I have to tell you, for I love you so much
変わりたい 心が叫んでる
My heart is screaming for a change
届けたい 今日の風にのせて
I want to convey it on today's wind
君がもし笑ってくれたら
If you smile at me
私が咲く力になる
It will give me the strength to bloom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.