CHIN CHOPPA - Тищі - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CHIN CHOPPA - Тищі




Тищі
Тишина
Вони мене питають де я був раніше?
Они спрашивают меня, где я был раньше?
Але часи змінились зараз рахую тищі,
Но времена изменились, теперь я считаю тишину,
І тищі - в моєму гаманці, він вже не дише
И тишина - в моем кошельке, он уже не дышит
І лиш твоє дихання збите у цій тиші
И только твое дыхание сбивается в этой тишине
No vision, я стаю вище
No vision, я становлюсь выше
Стаю дорослий skip'aю beat switch'i
Взрослею, пропускаю beat switch'и
Вона підходить блище і блище
Она подходит ближе и ближе
Закохала настільки - сила вбивча
Влюбилась настолько - сила убийственная
Здаєтся я бачу щось красиве
Кажется, я вижу что-то красивое
У темноті видніє обличчя
В темноте виднеется лицо
Твої очі тобі так личать
Твои глаза тебе так идут
Я не буду читати про інше, uh
Я не буду читать о другом, uh
Влітаю на block - одразу пожежа
Влетаю на block - сразу пожар
Пройшов я шлях, тепер нова одежа
Прошел я путь, теперь новая одежда
Вдіваю малу це моя потреба
Одеваю тебя - это моя потребность
Не поглядаю на свою кишеню
Не смотрю на свой карман
Вони мене питають де я був раніше?
Они спрашивают меня, где я был раньше?
Але часи змінились зараз рахую тищі,
Но времена изменились, теперь я считаю тишину,
І тищі - в моєму гаманці, він вже не дише
И тишина - в моем кошельке, он уже не дышит
І лиш твоє дихання збите у цій тиші
И только твое дыхание сбивается в этой тишине






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.