Paroles et traduction CHITA - No Sé Si Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noté
que
tú
I
noticed
that
you
Has
cambiado
desde
la
primera
vez
que
yo
te
he
visto
Have
changed
since
the
first
time
I
saw
you
Esa
actitud
That
attitude
No
la
había
notado
esa
noche
que
nos
conocimos
I
hadn't
noticed
it
that
night
we
met
Antes
me
pagabas
la
cena
You
used
to
pay
for
my
dinner
Ahora
te
olvidas
la
billetera
(baby)
Now
you
forget
your
wallet
(baby)
Siempre
te
toma
por
sorpresa
It
always
takes
you
by
surprise
Pongamos
las
cartas
sobre
la
mesa
Let's
put
the
cards
on
the
table
No
sé
si
tú
I
don't
know
if
you
Estás
intentando
que
te
deje
por
otro
Are
trying
to
make
me
leave
you
for
someone
else
Porque
lo
que
tú
haces
me
parece
alevoso
Because
what
you're
doing
seems
malicious
to
me
Te
estoy
manteniendo,
ni
que
fueras
mi
esposo
I'm
supporting
you,
as
if
you
were
my
husband
No
sé
si
tú
I
don't
know
if
you
Has
cambiado
tanto
que
no
te
reconozco
Have
changed
so
much
that
I
don't
recognize
you
Estar
a
tu
lado
baby,
es
muy
costoso
Being
by
your
side,
baby,
is
very
expensive
Porque
no
me
pagas
esta
ilusión
que
me
has
roto
Because
you
don't
pay
me
for
this
illusion
that
you've
broken
Al
principio
todo
iba
bien
At
first
everything
was
going
well
Ropa
de
encaje
y
de
satín
Lace
and
satin
clothes
Incluso
te
llegué
a
querer
I
even
came
to
love
you
Pero
la
última
vez
But
last
time
Noté
que
tú
I
noticed
that
you
Has
cambiado
desde
la
primera
vez
que
yo
te
he
visto
Have
changed
since
the
first
time
I
saw
you
Esa
actitud
That
attitude
No
la
había
notado
esa
noche
que
nos
conocimos
I
hadn't
noticed
it
that
night
we
met
Antes
me
pagabas
la
cena
You
used
to
pay
for
my
dinner
Ahora
te
olvidas
la
billetera
(baby)
Now
you
forget
your
wallet
(baby)
Siempre
te
toma
por
sorpresa
It
always
takes
you
by
surprise
Pongamos
las
cartas
sobre
la
mesa
Let's
put
the
cards
on
the
table
Que
poco
te
ha
durado
How
little
you
have
lasted
Baby
que
mal
Baby,
how
bad
Teníamos
potencial
We
had
potential
Te
has
acostumbrado
You
got
used
to
it
Y
la
verdad,
creo
que
no
hay
vuelta
atrás
And
honestly,
I
think
there's
no
going
back
Al
principio
todo
iba
bien
At
first
everything
was
going
well
Ropa
de
encaje
y
de
satín
Lace
and
satin
clothes
Incluso
te
llegué
a
querer
I
even
came
to
love
you
Pero
la
última
vez
But
last
time
Noté
que
tú
I
noticed
that
you
Has
cambiado
desde
la
primera
vez
que
yo
te
he
visto
Have
changed
since
the
first
time
I
saw
you
Esa
actitud
That
attitude
No
la
había
notado
esa
noche
que
nos
conocimos
I
hadn't
noticed
it
that
night
we
met
Antes
me
pagabas
la
cena
You
used
to
pay
for
my
dinner
Ahora
te
olvidas
la
billetera
(baby)
Now
you
forget
your
wallet
(baby)
Siempre
te
toma
por
sorpresa
It
always
takes
you
by
surprise
Pongamos
las
cartas
sobre
la
mesa
Let's
put
the
cards
on
the
table
(Noté
que
tú)
(I
noticed
that
you)
(Has
cambiado
desde
la
primera
vez
que
yo
te
he
visto)
(Have
changed
since
the
first
time
I
saw
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.