CHK - Un quart d'heure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CHK - Un quart d'heure




Un quart d'heure
Четверть часа
Tu passe de vie une ville le chaque jours
Ты каждый день проходишь по городу,
Tu cherche tu peux poser
Ищешь, где бы тебе пристроиться,
Tu cherche tu Peux loger
Ищешь, где бы тебе поселиться,
Et tu cherches à qui cause
Ищешь, с кем бы тебе поговорить.
Dans ta vie tu es la plus fraîche
В своей жизни ты самая крутая,
Personne pouvait t'approche
Никто не мог к тебе приблизиться.
T'aimait beaucoup l'espèce
Ты очень любила деньги,
Tu dis allié en danger
Ты говорила: «Друг в беде».
Tu goûtes à l'argent dans des pistons
Ты пробуешь деньги в поршнях,
Quittera menouillard la bleu pigeon
Уезжаешь из Менюара, голубя сизого.
N'importe qui a fait 13 ans
Неважно, кто это делал 13 лет.
Tu mets Fears en mon donner la vision
Ты наводишь страхи, даешь мне видение.
Tout le monde la regarde parler si
Все смотрят, как ты говоришь,
Les droites sont regard est trompeur
Прямые взгляды обманчивы,
Le vice ç'est la trappe sa routine une le fait pas peur
Порок - это ловушка, её рутина тебя не пугает.
Tu fais beaucoup des choses pont porte de la ville
Ты делаешь много дел у ворот города,
T'as l'argent qui t'à dire d'entre tous qui arrive
У тебя есть деньги, которые говорят тебе, из всех, кто приходит,
Passe au voir ç'est t'en reviens pop au ralenti
Заходи посмотреть, ты возвращаешься в замедленной съемке,
A deriner tour dons la ville pour fermer tes valises
Последний тур по городу, чтобы собрать чемоданы.
J'ai pas le temps
У меня нет времени,
C'est pas grave
Ничего страшного,
T'inquiète j'ai de l'oseille
Не волнуйся, у меня есть деньги.
Chaque scénario
Каждый сценарий…
Elle est crois
Она верит.
Trop naïve dans dans le piege
Слишком наивная, попадает в ловушку,
Elle se laisse aller on va ç'est qu'il fait
Она позволяет собой манипулировать, посмотрим, что он будет делать.
à mon propose un quart d'heure avec un ś te plaît
«Предлагаю тебе четверть часа с собой, пожалуйста».
Je comprends pas l'histoire
Я не понимаю, в чем дело,
Ton visage ou Cernier
Твоё лицо или молния?
Je te laisse trois lits
Я оставляю тебе три кровати,
ça ça mais qu'elle a séquence a star mega
Это та самая последовательность, как у мегазвезды.
Le quart d'heure ça passe pas
Четверть часа не проходит,
Ta tu Peux ecrire Benji va
Ты можешь написать Бенджи?
Tout le monde la regarde parler si
Все смотрят, как ты говоришь,
Les droites sont regard est trompeur
Прямые взгляды обманчивы,
Le vice ç'est la trappe sa routine une le fait pas peur
Порок - это ловушка, её рутина тебя не пугает.
Tu fais beaucoup des choses pont porte de la ville
Ты делаешь много дел у ворот города,
T'as l'argent qui t'à dire d'entre tous qui arrive
У тебя есть деньги, которые говорят тебе, из всех, кто приходит,
Passe au voir ç'est t'en reviens pop au ralenti
Заходи посмотреть, ты возвращаешься в замедленной съемке,
A deriner tour dons la ville pour fermer tes valises
Последний тур по городу, чтобы собрать чемоданы.
A deriner quart d'heure
Последняя четверть часа,
Après ça tu arrêtes
Потом ты остановишься.
A deriner quart d'heure
Последняя четверть часа,
Après ça tu arrêtes
Потом ты остановишься.
A deriner quart d'heure
Последняя четверть часа,
Après ça tu arrêtes
Потом ты остановишься.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.