Paroles et traduction CHMUURA - NA PĘTLACH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yea,
uh),
Nie
zrobisz
nic
z
pretty
face
(Yea,
uh),
You
can't
do
anything
with
a
pretty
face
To
na
mnie
już
nie
działa,
lepiej
powiedz
co
jest
5 (Yuh,
u
ciebie)
It
doesn't
work
on
me
anymore,
better
tell
me
what's
up
(Yuh,
with
you)
U
mnie
wali
się
świat
na
łeb
My
world
is
falling
apart
Jakoś
sobie
poradze,
albo
już
zawiąże
pętle
I'll
manage
somehow,
or
I'll
tie
the
noose
Choć
słuchają
mnie
na
pętlach
Though
they
listen
to
me
on
loops
I
mam
kobiety
które
na
śmierć
chcą
mojego
serca
And
I
have
women
who
want
my
heart
to
death
(Yea,
ay)
Zostawiają
ślad
na
plecach
(Yea,
ay)
They
leave
marks
on
my
back
Może
będę
tu
krótko,
ale
przez
to
zapamiętasz
Maybe
I'll
be
here
for
a
short
time,
but
you'll
remember
me
because
of
that
Czuje
się
jak
w
slowmo,
na
starych
kamerach
I
feel
like
I'm
in
slow
motion,
on
old
cameras
Wiem
co
robić
ale
ze
strachu
uciekam
I
know
what
to
do
but
I
run
away
out
of
fear
Jest
chyba
okej,
a
może
potrzebny
restart
It's
probably
okay,
or
maybe
I
need
a
restart
Nie
moge
cofnąć
nic,
niczego
zmieniać
I
can't
undo
anything,
change
anything
Wartość
w
tym
co
robie,
nie
trzymam
w
diamentach
The
value
in
what
I
do,
I
don't
keep
in
diamonds
Głowa
czysta,
powodzenia
tym
na
lekach
My
head
is
clear,
good
luck
to
those
on
drugs
Dużo
kłamią,
dlatego
serce
jak
z
kamienia
They
lie
a
lot,
that's
why
my
heart
is
like
stone
Będę
mieć
spokój
jak
w
końcu
trafie
do
piekła
I'll
have
peace
when
I
finally
get
to
hell
(Yea,
uh),
nie
zrobisz
nic
z
pretty
face
(Yea,
uh),
you
can't
do
anything
with
a
pretty
face
To
na
mnie
już
nie
działa,
lepiej
powiedz
co
jest
5 (Yuh,
u
ciebie)
It
doesn't
work
on
me
anymore,
better
tell
me
what's
up
(Yuh,
with
you)
U
mnie
wali
się
świat
na
łeb
My
world
is
falling
apart
Jakoś
sobie
poradze,
albo
już
zawiąże
pętle
I'll
manage
somehow,
or
I'll
tie
the
noose
Choć
słuchają
mnie
na
pętlach
Though
they
listen
to
me
on
loops
I
mam
kobiety
które
na
śmierć
chcą
mojego
serca
And
I
have
women
who
want
my
heart
to
death
(Yea,
ay)
Zostawiają
ślad
na
plecach
(Yea,
ay)
They
leave
marks
on
my
back
Może
będę
tu
krótko,
ale
przez
to
zapamiętasz
Maybe
I'll
be
here
for
a
short
time,
but
you'll
remember
me
because
of
that
Na
smutek
odwiedziłem
kilka
barów
I
visited
a
few
bars
for
sadness
Czuje
ciągły
stres,
ale
nie
dotykam
xanów
I
feel
constant
stress,
but
I
don't
touch
Xanax
Na
to
całe
gówno
zostanę
największy
w
kraju
I'll
be
the
biggest
in
the
country
because
of
all
this
shit
Teraz
trace
równowagę,
proszę
ratuj
Now
I'm
losing
my
balance,
please
save
me
Nie
stawiam
już
oczekiwań,
bo
potem
czuć
tylko
zawód
I
don't
set
expectations
anymore,
because
then
you
only
feel
disappointed
Ludzie
są
znieczuleni,
ale
nie
mam
do
nich
żalu
People
are
numb,
but
I
don't
resent
them
Nie
boje
się
Slendermana,
tylko
o
bliskich
przyjaciół
I'm
not
afraid
of
Slenderman,
only
for
my
close
friends
Że
kiedyś
będe
sam,
a
nie
jakąś
gwiazdą
trapu
That
one
day
I'll
be
alone,
not
some
trap
star
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.