Paroles et traduction CHMUURA - SANKI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zabrałbym
ją
na
sanki
Я
бы
прокатил
тебя
на
санках,
Plamy
czerwone
jak
wino
Пятна
красные,
как
вино.
Było
mi
tak
zimno,
było
mi
tak
zimno
Мне
было
так
холодно,
мне
было
так
холодно.
Kiedyś
tu
padał
śnieg,
dziś
tylko
wilgoć
Когда-то
здесь
падал
снег,
сегодня
только
сырость.
Zabrałbym
ją
na
sanki,
gdybym
w
sercu
nie
miał
tak
zimno
(tak
zimno)
Я
бы
прокатил
тебя
на
санках,
если
бы
в
сердце
не
было
так
холодно
(так
холодно).
Zostawiłem
jej
plame
jak
czerwone
wino
Я
оставил
тебе
пятно,
как
красное
вино,
I
próbuje
zmyć
ją,
wszystko
poszło
jakoś
za
szybko
И
пытаюсь
смыть
его,
все
произошло
как-то
слишком
быстро.
Już
trochę
minęło,
a
głowę
nadal
Уже
немного
времени
прошло,
а
голова
до
сих
пор
Mam
zrytą,
jakby
przejechała
po
niej
łyżwą
Разбита,
словно
по
ней
коньком
прошлись.
Wkurwiasz
mnie,
zbuduje
se
iglo
Бесишь
ты
меня,
построю-ка
себе
иглу.
Dzyń
dzyń,
niech
lepiej
nie
piszą
Дзинь-дзинь,
пусть
лучше
не
пишут.
Co
się
dzieje?
Что
происходит?
Czuje
że
zdycham,
każdy
mały
błąd
mnie
rozrywa
Чувствую,
что
умираю,
каждая
мелочь
меня
разрывает.
Próbuje
wyjść,
podrobią
styl
Пытаюсь
уйти,
подделают
стиль,
Gdy
już
wyjebie
i
będzie
tych
liczb
Когда
уже
сваливаю
и
цифры
эти
появятся.
Daje
konkretem,
a
nie
żadną
myśl
Я
действую
конкретно,
а
не
какими-то
мыслями.
To
napierdala,
inaczej
niż
wy
Это
разрывает,
не
так,
как
у
вас.
Zostawiam
ją,
bo
jestem
zły
Бросаю
тебя,
потому
что
зол.
Zryłbym
jej
banie
i
chodził
smutny
Расколол
бы
тебе
череп
и
шел
грустный,
Pare
kropelek
po
skroni
mi
le,
huh
Пара
капель
по
виску
течет,
huh.
Kiedyś
tu
padał
śnieg,
dziś
tylko
wilgoć
Когда-то
здесь
падал
снег,
сегодня
только
сырость.
Zabrałbym
ją
na
sanki,
gdybym
w
sercu
nie
miał
tak
zimno
(tak
zimno)
Я
бы
прокатил
тебя
на
санках,
если
бы
в
сердце
не
было
так
холодно
(так
холодно).
Zostawiłem
jej
plame
jak
czerwone
wino
Я
оставил
тебе
пятно,
как
красное
вино,
I
próbuje
zmyć
ją,
wszystko
poszło
jakoś
za
szybko
И
пытаюсь
смыть
его,
все
произошло
как-то
слишком
быстро.
Kiedyś
tu
padał
śnieg,
dziś
tylko
wilgoć
Когда-то
здесь
падал
снег,
сегодня
только
сырость.
Zabrałbym
ją
na
sanki,
gdybym
w
sercu
nie
miał
tak
zimno
(tak
zimno)
Я
бы
прокатил
тебя
на
санках,
если
бы
в
сердце
не
было
так
холодно
(так
холодно).
Zostawiłem
jej
plame
jak
czerwone
wino
Я
оставил
тебе
пятно,
как
красное
вино,
I
próbuje
zmyć
ją,
wszystko
poszło
jakoś
za
szybko
И
пытаюсь
смыть
его,
все
произошло
как-то
слишком
быстро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
SANKI
date de sortie
30-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.