Paroles et traduction CHPTRS - A Way Back Home (Alt Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Way Back Home (Alt Version)
Дорога Домой (Альтернативная Версия)
Moonlit
song
Песня
в
лунном
свете
They're
saying
your
name
Они
произносят
твое
имя
Uncharted
sounds
Неизведанные
звуки
Wounded
heart
Раненое
сердце
And
you're
feeling
the
same
И
ты
чувствуешь
то
же
самое
The
distance
between
us
Расстояние
между
нами
Won't
get
in
between
us
Не
встанет
между
нами
And
though
torn
apart
we
know
И
хотя
мы
разлучены,
мы
знаем
Finding
our
way
back
home
Как
найти
дорогу
домой
Sleeping
sound
Крепкий
сон
It
was
never
the
way
Это
никогда
не
было
решением
It's
pouring
down
Льет
как
из
ведра
Don't
lose
heart
Не
падай
духом
Or
we're
never
the
same
Иначе
мы
уже
не
будем
прежними
The
distance
between
us
Расстояние
между
нами
Won't
get
in
between
us
Не
встанет
между
нами
And
though
torn
apart
you
know
И
хотя
мы
разлучены,
ты
знаешь
Left
in
the
silence
Оставшись
в
тишине
How
lonely
the
night
gets
Как
одинока
ночь
Hold
on
through
it
all
you
know
Держись
до
конца,
ты
знаешь
The
distance
between
us
Расстояние
между
нами
Won't
get
in
between
us
Не
встанет
между
нами
And
though
torn
apart
you
know
И
хотя
мы
разлучены,
ты
знаешь
Left
in
the
silence
Оставшись
в
тишине
How
lonely
the
night
gets
Как
одинока
ночь
Hold
on
through
it
all
you
know
Держись
до
конца,
ты
знаешь
We're
finding
our
way
back
home
Мы
найдем
дорогу
домой
Don't
stop
reaching
Не
переставай
тянуться
Don't
stop
reaching
Не
переставай
тянуться
They
say
you
don't
owe
anything
(don't
stop
reaching)
Говорят,
ты
никому
ничего
не
должен
(не
переставай
тянуться)
Oh,
we'll
never
be
the
same
again
(don't
stop
reaching)
О,
мы
уже
никогда
не
будем
прежними
(не
переставай
тянуться)
We'll
never
be
the
same
again
(don't
stop
reaching)
Мы
уже
никогда
не
будем
прежними
(не
переставай
тянуться)
We'll
never
be
the
same
(don't
stop
reaching)
Мы
уже
никогда
не
будем
прежними
(не
переставай
тянуться)
Days
and
the
nights
spent
Дни
и
ночи
проведенные
Hear
the
prayers,
pleads,
the
hope
Слышать
молитвы,
мольбы,
надежду
One
breath
and
it's
over
Одно
дыхание
и
все
кончено
Life
on
the
line
sent
Жизнь
на
грани
Oh,
we're
never
the
same
at
all
О,
мы
уже
никогда
не
будем
прежними
Finding
our
way
back
home
Находим
дорогу
домой
Finding
our
way
back
home
Находим
дорогу
домой
The
distance
between
us
Расстояние
между
нами
Won't
get
in
between
us
Не
встанет
между
нами
And
though
torn
apart
we
know
И
хотя
мы
разлучены,
мы
знаем
Left
in
the
silence
Оставшись
в
тишине
How
lonely
the
night
gets
Как
одинока
ночь
And
through
it
all
you
know
И
сквозь
все
это
ты
знаешь
The
distance
between
us
Расстояние
между
нами
Won't
get
in
between
us
Не
встанет
между
нами
And
though
torn
apart
you
know
И
хотя
мы
разлучены,
ты
знаешь
Left
in
the
silence
Оставшись
в
тишине
How
lonely
the
night
gets
Как
одинока
ночь
Hold
on
through
it
all
you
know
Держись
до
конца,
ты
знаешь
We're
finding
our
way
back
home
Мы
найдем
дорогу
домой
One
breath
and
it's
over
Одно
дыхание
и
все
кончено
Life
on
the
line
sent
Жизнь
на
грани
Oh
we're
never
the
same
at
all
О,
мы
уже
никогда
не
будем
прежними
Finding
our
way
back
home
Находим
дорогу
домой
Oh
we're
never
the
same
at
all
О,
мы
уже
никогда
не
будем
прежними
Finding
our
way
back
home
Находим
дорогу
домой
We're
finding
our
way
back
home
Мы
найдем
дорогу
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerad Charles Atherton, Joshua David Auer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.