Paroles et traduction CHPTRS - Let the New Begin (Alternate Version)
Tossed
in
like
a
castaway
Брошен,
как
потерпевший
кораблекрушение.
What
we
wanted
Чего
мы
хотели
No
what
we
thought
we
wanted
Нет
то
что
мы
думали
что
хотели
Tossed
in,
we
couldn't
see
it
coming
Брошенные
в
воду,
мы
не
могли
предвидеть
этого.
What
we
needed
Что
нам
было
нужно
Not
what
we
thought
we
needed
Не
то,
что
мы
думали,
что
нам
нужно.
Don't
give
up
Не
сдавайся!
Don't
give
in
Не
сдавайся.
Watching,
waiting
patiently
Наблюдаю,
терпеливо
жду.
From
where
riches
flow
Откуда
текут
богатства
My
heart
is
sure
to
follow
Мое
сердце
обязательно
последует
за
тобой
Over
here,
you
can
see
much
clearer
Здесь
ты
видишь
гораздо
яснее.
What
you
wanted
Чего
ты
хотел?
Was
always
only
what
we
needed
Всегда
было
только
то,
что
нам
было
нужно.
Won't
give
up
Я
не
сдамся.
Won't
give
in
Я
не
сдамся.
Take
everything
we
have
and
let
the
new
begin
Возьмите
все,
что
у
нас
есть,
и
пусть
начнется
новое.
Won't
give
up
Я
не
сдамся.
Won't
give
in
Я
не
сдамся.
Take
everything
we
have
and
let
the
new
begin
Возьмите
все,
что
у
нас
есть,
и
пусть
начнется
новое.
Tidal
wave
Приливная
волна
Crashing
over
me
Обрушивается
на
меня.
You
have
taken
me
Ты
забрал
меня.
You
have
taken
me
Ты
забрал
меня.
Tidal
wave
Приливная
волна
Pouring
over
me
Захлестывает
меня.
You
have
carried
me
Ты
нес
меня.
You
have
carried
me
Ты
нес
меня.
You
have
taken
me
Ты
забрал
меня.
You
have
taken
me
Ты
забрал
меня.
You
have
taken
me
Ты
забрал
меня.
You
have
taken
me
Ты
забрал
меня.
Won't
give
up
Я
не
сдамся.
Won't
give
in
Я
не
сдамся.
Take
everything
we
have
and
let
the
new
begin
Возьмите
все,
что
у
нас
есть,
и
пусть
начнется
новое.
Won't
give
up
Я
не
сдамся.
No,
I
won't
give
in
Нет,
я
не
сдамся.
Take
everything
we
have
and
let
the
new
begin
Возьмите
все,
что
у
нас
есть,
и
пусть
начнется
новое.
Oh,
we
let
the
new
begin
О,
мы
позволили
новому
начаться.
With
every
breath
we
take
С
каждым
нашим
вздохом
...
We
let
the
new
begin
Мы
позволяем
новому
начаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerad Charles Atherton, Joshua David Auer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.