CHRIS CASEY - D4tk - traduction des paroles en allemand

D4tk - CHRIS CASEYtraduction en allemand




D4tk
D4tk
Woke up with the sun in the way
Ich bin aufgewacht, die Sonne im Weg
Got me shining, all smiles on my face
Sie lässt mich strahlen, mein Gesicht voller Lächeln
I'm getting up slow, but I ain't gon miss out on the things we doing today
Ich stehe langsam auf, aber ich werde die Dinge, die wir heute tun, nicht verpassen
I'm hitting the road, I'm leaving it all the bros, and they'd do the same
Ich mache mich auf den Weg, ich lasse alles hinter mir, die Jungs, und sie würden dasselbe tun
Just watch you smoke and keeping it moving
Sehe dir nur beim Rauchen zu und bleibe in Bewegung
I don't want any drama today
Ich will heute kein Drama
I don't want any problems
Ich will keine Probleme
But I'll try to solve 'em cause we all got dollars to make
Aber ich werde versuchen, sie zu lösen, denn wir müssen alle Geld verdienen
I'll try to be honest
Ich werde versuchen, ehrlich zu sein
But let's be honest, we know how long honesty takes
Aber seien wir ehrlich, wir wissen, wie lange Ehrlichkeit dauert
I go back on my promises, then act anonymous
Ich breche meine Versprechen und verhalte mich dann anonym
When feelings drop and then break
Wenn Gefühle fallen und dann zerbrechen
But it's not that uncommon, we got the same trauma
Aber es ist nicht so ungewöhnlich, wir haben das gleiche Trauma
I'm just learning how to relate
Ich lerne gerade, wie man sich verhält
I'm tryna learn how to forgive, but I can't forget all the things that we did
Ich versuche zu lernen, wie man vergibt, aber ich kann all die Dinge, die wir getan haben, nicht vergessen
I remember the good and the bad, and when you got mad, it is what it is
Ich erinnere mich an das Gute und das Schlechte, und als du wütend wurdest, ist es, was es ist
But lemme know if you're gon' call, you wanna come back you can always come in
Aber sag mir Bescheid, wenn du anrufen willst, wenn du zurückkommen willst, kannst du jederzeit hereinkommen
But I tend to overreact cause when things go bad
Aber ich neige dazu, zu überreagieren, denn wenn die Dinge schlecht laufen
I jump to the end, let's do it again
Springe ich zum Ende, lass es uns nochmal tun
Woke up with the sun in the way
Ich bin aufgewacht, die Sonne im Weg
Got me shining, all smiles on my face
Sie lässt mich strahlen, mein Gesicht voller Lächeln
I'm getting up slow, but I ain't gon miss out on the things we doing today
Ich stehe langsam auf, aber ich werde die Dinge, die wir heute tun, nicht verpassen
I'm hitting the road, I'm leaving it all the bros, and they'd do the same
Ich mache mich auf den Weg, ich lasse alles bei den Jungs, und sie würden dasselbe tun
Just watch you smoke and keeping it moving
Sehe dir nur beim Rauchen zu und bleibe in Bewegung
I don't want any drama today
Ich will heute kein Drama





Writer(s): Christopher Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.