CHVRCHES - High Enough To Carry You Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CHVRCHES - High Enough To Carry You Over




No more barricades, slowly diffusing
Больше нет заграждений, они медленно отходят
I'll be leaving now, nobody's losing
Я ухожу сейчас, никто не против
If you could play a part, stay in resistance
Если бы ты сопротивлялась этому
Every fault would fade into the distance
Все ошибки могли бы остаться позади
Run if you like
Иди, если хочешь
All the mistakes that you left behind
Оставив позади все свои ошибки
Hold me down
Оставь меня
You can't deny and I can't deny
Мы не можем отрицать этого
Open your eyes
Открой глаза
I'll look away and you come around
Я отвернусь и ты уйдешь
To build your words
Чтобы придумать причины,
High enough to carry you over
Достаточные для расставания
And I never would've given you up
И я бы никогда тебя не предал
Never would've given you up, you up
(Никогда бы тебя не предал, тебя не предал)
If you only hadn't given me up
Если только ты не предашь меня
Only hadn't given me up, me up
(Если только не предашь меня, предашь меня)
And I never would've given you up
И я бы никогда тебя не предал
Never would've given you up, you up
(Никогда бы тебя не предал, тебя не предал)
If you only hadn't given me up
Если только ты не предашь меня
Only hadn't given me up, me up
(Если только не предашь меня, предашь меня)
No more clarity, only confusion
Больше никакой ясности, лишь несумятица
Every focused thought, just an illusion
Никаких четких мыслей, только иллюзии
If I could see you now, if you would listen
Если бы ты смотрела, если бы ты слышала
Every fault would fade into the distance
Все ошибки могли бы остаться позади
Run if you like
Иди, если хочешь
All the mistakes that you left behind
Оставив позади все свои ошибки
Hold me down
Оставь меня
You can't deny and I can't deny
Мы не можем отрицать этого
Open your eyes
Открой глаза
I'll look away and you come around
Я отвернусь и ты уйдешь
To build your words
Чтобы придумать причины,
High enough to carry you over
Достаточные для расставания
And I never would've given you up
И я бы никогда тебя не предал
Never would've given you up, you up
(Никогда бы тебя не предал, тебя не предал)
If you only hadn't given me up
Если только ты не предашь меня
Only hadn't given me up, me up
(Если только не предашь меня, предашь меня)
And I never would've given you up
И я бы никогда тебя не предал
Never would've given you up, you up
(Никогда бы тебя не предал, тебя не предал)
If you only hadn't given me up
Если только ты не предашь меня
Only hadn't given me up, me up
(Если только не предашь меня, предашь меня)
And you are
Так же и ты
If I only hadn't given you up
Если бы только я тебя не предал
If you only hadn't given me up
Если только ты не предашь меня
And you are
Так же и ты
If I only hadn't given you up
Если бы только я тебя не предал
Losin' my breath and leaving' the rest
Теряю дыхание, не могу заснуть
Run if you like
Иди, если хочешь
All the mistakes that you left behind
Оставив позади все свои ошибки
Hold me down
Оставь меня
You can't deny and I can't deny
Мы не можем отрицать этого
Open your eyes
Открой глаза
I'll look away and you come around
Я отвернусь и ты уйдешь
To build your words
Чтобы придумать причины,
High enough to carry you over
Достаточные для расставания
And I never would've given you up
И я бы никогда тебя не предал
Never would've given you up, you up
(Никогда бы тебя не предал, тебя не предал)
If you only hadn't given me up
Если только ты не предашь меня
Only hadn't given me up, me up
(Если только не предашь меня, предашь меня)
And I never would've given you up
И я бы никогда тебя не предал
Never would've given you up, you up
(Никогда бы тебя не предал, тебя не предал)
If you only hadn't given me up
Если только ты не предашь меня
Only hadn't given me up, me up
(Если только не предашь меня, предашь меня)
And I never would've given you up
И я бы никогда тебя не предал
Never would've given you up, you up
(Никогда бы тебя не предал, тебя не предал)
If you only hadn't given me up
Если только ты не предашь меня
Only hadn't given me up, me up
(Если только не предашь меня, предашь меня)
And I never would've given you up
И я бы никогда тебя не предал
Never would've given you up, you up
(Никогда бы тебя не предал, тебя не предал)
If you only hadn't given me up
Если только ты не предашь меня
Only hadn't given me up
(Если только не предашь меня)





Writer(s): Martin Clifford Doherty, Lauren Eve Mayberry, Iain Andrew Cook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.