CHVRCHES - The Mother We Share (Alucard Session) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CHVRCHES - The Mother We Share (Alucard Session)




Chvrches - The Mother We Share
Chvrches - The Mother We Share
Never took your side, never crossed your name
Я никогда не вставала на твою сторону, никогда не проклинала тебя.
I keep my lips shut tight, until you go-o-oh
Я держу свой рот на замке, пока ты не уйдешь.
We're in the calmest fire, as we're ever gonna get
Мы заходим настолько далеко, насколько только можем,
Until you realize, that you should go-o-oh
Пока ты не поймешь, что ты должен уйти.
I'm in misery where you can seem as old as your omens
Я в тоске, которая может сделать тебя старше, чем ты кажешься,
And the mother we share will never keep your proud head from falling
И то, что нас породило, не поможет тебе, когда ты поникнешь гордой головой
The way is long but you can make it easy on me
Путь долог, но ты можешь облегчить его мне,
And the mother we share will never keep our cold hearts from calling
И то, что нас породило, не заставит наши холодные сердца соединиться.
In the dead of night, I'm the only one here
Я здесь одна при свете дня,
And I will cover you, until you go-o-oh
И я буду прикрывать тебя, пока ты не уйдешь.
Cause if I told the truth, I will always be free
Ведь если бы я сказала правду, это было бы освобождением,
And keep a prize with me, until you go-o-oh
Это было бы наградой, пока ты не уйдешь.
I'm in misery where you can seem as old as your omens
Я в тоске, которая может сделать тебя старше, чем ты кажешься,
And the mother we share will never keep your proud head from falling
И то, что нас породило, не поможет тебе, когда ты поникнешь гордой головой
The way is long but you can make it easy on me
Путь долог, но ты можешь облегчить его мне,
And the mother we share will never keep our cold hearts from calling
И то, что нас породило, не заставит наши холодные сердца соединиться.
Into the night for us, we're the only ones left
Мы в ночи, и мы единственные, кто здесь есть.
I bet you even know, where we could go-o-oh
Готова спорить: ты знаешь, куда мы могли бы пойти.
And when it all fucks up, you put your head in my hands
И когда все рушится, ты кладешь голову мне в руки.
It's a souvenir for when you go-o-oh
Это сувенир, когда ты уходишь-о-о
I'm in misery where you can seem as old as your omens
Я в тоске, которая может сделать тебя старше, чем ты кажешься,
And the mother we share will never keep your proud head from falling
И то, что нас породило, не поможет тебе, когда ты поникнешь гордой головой
The way is long but you can make it easy on me
Путь долог, но ты можешь облегчить его мне,
And the mother we share will never keep our cold hearts from calling
И то, что нас породило, не заставит наши холодные сердца соединиться.





Writer(s): Cook Iain Andrew, Doherty Martin Clifford, Mayberry Lauren Eve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.