CHiCO with HoneyWorks - Love Whistle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CHiCO with HoneyWorks - Love Whistle




Love Whistle
Love Whistle
「お疲れ様」バイト終わり君を待って
I wait for you after your shift, "You must be tired."
「偶然ね」いつもの嘘バレてるよね
You always lie, "It's just a coincidence."
彼女持ち好きだなんて「あー! もう! 最悪-!」
You have a girlfriend and you like me? "Ugh, this is the worst!"
恋した私ドキドキ感
My heart beats with excitement when I think of you.
気付いた胸が罪悪感
But I feel guilty knowing what I'm doing is wrong.
赤信号
Red light.
止まれないよ 止まんないよ
I can't stop, I can't stop.
ブレーキ踏んでも好きなのよ
Even if I try to brake, I still love you.
ドラマチック? バットエンド?
Is this a drama or a bad ending?
続きはまた明日
I'll have to wait until tomorrow to find out.
トゥトゥトゥルットゥ
Doo-doo-doo-doo
君の中の 私は何者ですか
Who am I to you?
トゥトゥトゥルットゥ
Doo-doo-doo-doo
女の子の恋はいつも戦い Here we go!
A girl's love is always a battle. Here we go!
「お疲れ様」バイト終わり今日は一人帰り道
I'm walking home alone after my shift, "You must be tired."
今ごろ彼女といるんだね
I bet you're with your girlfriend right now.
きっとキスしたり触れあったり...
You're probably kissing and touching each other...
「あー! もう! 最悪-!」
Ugh, this is the worst!
ヤキモチしても意味ないし
There's no point in being jealous.
逆転だってあり得るし
Maybe I can still turn this around.
青信号?
Green light?
止まれないよ 止まんないよ
I can't stop, I can't stop.
操縦不能だ恋心
My heart is out of control with love for you.
ドラマチック? ハッピーエンド?
Is this a drama or a happy ending?
決戦... また明日
I'll have to wait until tomorrow to find out.
トゥトゥトゥルットゥ
Doo-doo-doo-doo
君の中で私は何位ですか?
Where do I rank in your heart?
トゥトゥトゥルットゥ
Doo-doo-doo-doo
女の子の恋はいつも戦い
A girl's love is always a battle.
(トゥトゥトゥルットゥ トゥトゥトゥルットゥ トゥトゥトゥルットゥ トゥトゥトゥルットゥ)
(Doo-doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo)
二人きり今がチャンス
We're finally alone, now's my chance.
先に口を開いた君が
You speak first and say,
「男女間の友情ってあるんだな」
"Can men and women really be just friends?"
「あー-! もう-!」
Ugh, this is the worst!
止まれないよ 止まんないよ
I can't stop, I can't stop.
ブレーキ踏んでも大好きで
Even if I try to brake, I still love you.
ドラマチック? バットエンド?
Is this a drama or a bad ending?
続きはまた明日
I'll have to wait until tomorrow to find out.
トゥトゥトゥルットゥ
Doo-doo-doo-doo
君の中の私は何者ですか?
Who am I to you?
トゥトゥトゥルットゥ
Doo-doo-doo-doo
女の子の恋はいつも戦い
A girl's love is always a battle.
(トゥトゥトゥルットゥ yeah ...)
(Doo-doo-doo-doo yeah ...)





Writer(s): Kotaro Ono, Hiroki Shimogaki, Toshinori Nakanishi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.