CHiCO with HoneyWorks - Watashi Idol Sengen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CHiCO with HoneyWorks - Watashi Idol Sengen




Watashi Idol Sengen
My Idol Declaration
可愛くね とびきりの愛よ届け!
Hey there, cutie! Let me send you some of my dazzling charm~
宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m(ハイ!)
If it's not too much to ask, just remember my name, okay? m(_ _)m (Sure thing!)
レッスン開始!意気込むけれど
My training starts now! I'm excited, but I'm also worn out
歌って踊ってヘトヘト
From all this singing and dancing, I'm beat
比較される事もあるけど
I know I might be compared to others
私は私でありたい
But I want to be the only one who's me
本気出さなきゃ響かないんだ
I have to give it my all to be heard
ファンの心を掴みたいんだ
I want to captivate the hearts of my fans
だからスタート全開飛ばしますよ
So I'm going to start off with a bang
(You're my angel!!)
(You're my angel!!)
可愛くね とびきりの愛よ届け!
Hey there, cutie! Let me send you some of my dazzling charm~
宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m(ハイ!)
If it's not too much to ask, just remember my name, okay? m(_ _)m (Sure thing!)
あざとくね とびきりのスマイルで!
Aren't I so adorable? With this dazzling smile of mine~
宜しければ"推し"にしちゃってくれませんか?|д゚)
If you like, would you make me your "favorite"? |д゚)
なんてねっ!笑
Just kidding! Haha
ちょっぴりマジなの期待していいですか?(ハイ!)
But what if I said I was just a little bit serious? Can I count on you? (Sure thing!)
人生変えるそんな一日
This is the day that will change my life
憧れ夢見たステージ
The stage I've always dreamed of
オシャレ?流行り?追いつけなくて
I can't keep up with all the fashion trends
言い訳弱音も出ちゃうよ
Sometimes I feel like I'm losing my way
向いてないかな?
Maybe I'm not cut out for this?
愛想悪いしこんなアイドル他にいないし
I'm not the most outgoing person, and there are so many other idols out there
でもね絶対絶対見返すんだ
But I'm determined to prove myself
(You're my angel!!)
(You're my angel!!)
愛してね "日本一"夢見てる
Please love me, I dream of being "number one" in Japan
宜しければ合いの手一つ入れてやって下さいm(_ _)m(ハイ!)
If it's not too much to ask, could you lend me your voice and cheer me on? m(_ _)m (Sure thing!)
手を上げて 視線独り占めして!
Raise your hands and let me have your undivided attention!
宜しければ愛を恵んでくれませんか?|д゚)
If you like, would you give me your love? |д゚)
なんてねっ!笑
Just kidding! Haha
絶対後悔させませんよ?マジでね!!(ハイ!)
I promise you won't regret it. Seriously! (Sure thing!)
今もステージは胸がギュッと熱くなる
Even now, standing on stage, my heart beats so fast
揺れる景色焼き付けて歌う声に愛を込める
The lights, the cheers, the music... I'm savoring every moment
((ギター!))
((Guitar!))
響く歓声気持ち高鳴る
Your cheers make me feel so alive
これは証明私ここだよ
This is my proof, I'm right where I belong
いくよ!絶対絶対声出してね?
Now, let's hear it! Don't be shy!
(You're my angel!!)
(You're my angel!!)
可愛くね とびきりの愛よ届け!
Hey there, cutie! Let me send you some of my dazzling charm~
宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m(ハイ!)
If it's not too much to ask, just remember my name, okay? m(_ _)m (Sure thing!)
あざとくね とびきりのスマイルで!
Aren't I so adorable? With this dazzling smile of mine~
宜しければ"推し"にしちゃってくれませんか?|д゚)
If you like, would you make me your "favorite"? |д゚)
なんてねっ!笑
Just kidding! Haha
ちょっぴりマジなの期待していいですか?(ハイ!)
But what if I said I was just a little bit serious? Can I count on you? (Sure thing!)





Writer(s): Hiroki Shimogaki, Kotaro Ono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.