CHiCO with HoneyWorks - ノスタルジックレインフォール 【TVsize】 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CHiCO with HoneyWorks - ノスタルジックレインフォール 【TVsize】




ノスタルジックレインフォール 【TVsize】
Nostalgic Rainfall [TVsize]
放課後
After school
下駄箱
Shoe locker
響く雨音
The sound of rain
傘無く駆け出すシャツが濡れる
I run out without an umbrella and my shirt gets wet
大人のあなたに届かなくて
Can't reach you, who has become an adult
容易く触れてる雨に...
So easily within reach of rain...
雨になりたい...
I want to become rain...
触れさせて
Please let me touch
1.こども扱いしないでください
1. Please don't treat me like a child
2.優しくしてごまかすのはもっとダメ
2. Being gentle and evasive is even worse
好きなんです(キコエテル?)
I like you (Can you hear me?)
好きなんです
I like you
水たまり
Puddle
今は飛び越えられるよ
Now I can jump over it
雨上がり虹がかかって
After the rain, a rainbow appears
やっと目が合った
Finally, our eyes meet
恋に鈍感なあなた・・・だから!
You're so slow when it comes to love... That's why!
夏の青さに水滴がキラリ
A water droplet sparkles on the blue of summer
ルルララ 恋をしてる雨上がりに...
Lulala I'm in love in the after rain...





Writer(s): honeyworks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.