Paroles et traduction CIMBA feat. t-Ace - 答えのないLOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
例えば100万回あったら
1回あればいいと思う
For
example
of
ten
million
times
if
it
was,
once
should
be
enough
I
think
きっとそれぐらいの奇跡の中で2人は出会ってる
In
this
much
of
a
miracle,
we
must
have
met
いいとこ悪いとこ並べる
意味が一体どこにある?
Listing
up
the
good
and
bad
sides,
what's
the
meaning?
まっすぐ瞳を見てすぐ分かる
君しかいないそう思う
Looking
at
your
eyes
straight,
I
can
tell,
there's
no
one
but
you
I
can
think
of
派手なメイクしたり
いっぱい着飾ったり
Putting
on
garish
make-up
or
wearing
fancy
clothes
色んな香りつける
君も悪くないけど
You're
not
bad
with
different
perfumes
俺だけの前で
泣いたり笑って見せる
Only
in
front
of
me,
you
cry
or
laugh
素顔の仕草に
また会いたくなる
I'll
want
to
see
you
again
in
your
natural
gestures
答えとかないLOVE
だっていい
答えとかないLOVE
だっていい
Undefined
LOVE
is
fine,
undefined
LOVE
is
fine
君に帰りたい
君に帰りたい
I
want
to
come
back
to
you
I
want
to
come
back
to
you
答えとかないLOVE
だっていい
答えとかないLOVE
だっていい
Undefined
LOVE
is
fine,
undefined
LOVE
is
fine
君に帰りたい
君に帰りたい
I
want
to
come
back
to
you
I
want
to
come
back
to
you
スタジオいても
コンビニいても
While
I'm
in
the
studio
or
at
the
convenient
store
君のことまた思い出してる
I'm
remembering
about
you
again
君思うたび
増えていく歌詞
Lyric
is
increasing
as
much
as
I
think
about
you
君に帰りたい
I
want
to
come
back
to
you
街のカップルとか
綺麗な夜空とか
Couples
in
the
town
and
beautiful
night
sky
甘ったるい曲もさ
たまは悪くないよな?
Sentimental
songs
are
not
that
bad
sometimes,
are
they?
外は夏の匂い
オレは酒の匂い
There's
a
summer
scent
in
the
air
and
I
smell
like
alcohol
それもいつも通り
思い出したくないのに
That's
also
the
way
it
always
is,
but
I
don't
want
to
remember
そりゃまあ
たまに考えてる
Well,
of
course
I'll
think
about
it
sometimes
何をとかは言いたくはないけど
I
don't
want
to
say
what
is
that
片手にはしてある
I
have
it
in
my
one
hand
何がとかは教えないけど
I
don't
want
to
tell
you
what
it
is
言えないLOVE
言えないlove
言えないLOVE
Undefined
LOVE,
undefined
love,
undefined
LOVE
でも消えないLOVE
But,
unforgettable
LOVE
言えないLOVE
言えないLOVE
Undefined
LOVE,
undefined
LOVE
答えとかないLOVE
だっていい
答えとかないLOVE
だっていい
Undefined
LOVE
is
fine,
undefined
LOVE
is
fine
君に帰りたい
君に帰りたい
I
want
to
come
back
to
you
I
want
to
come
back
to
you
スタジオいても
コンビニいても
While
I'm
in
the
studio
or
at
the
convenient
store
君のことまた思い出してる
I'm
remembering
about
you
again
君思うたび
増えていく歌詞
Lyric
is
increasing
as
much
as
I
think
about
you
君に帰りたい
I
want
to
come
back
to
you
こんな勝手な生き方しか出来ないけど
Even
though
I
can
only
manage
to
live
selfishly
ずっとそばに居られやしない俺だけど
I'm
a
man
who
can't
stay
by
your
side
forever
はるか遠くから君に持って帰るよ
From
a
distant
place,
I'll
bring
it
back
to
you
笑って「ただいま」
抱きしめるよ
Smile
and
say
"I'm
home"
and
I'll
hug
you
答えとかないLOVE
だっていい
答えとかないLOVE
だっていい
Undefined
LOVE
is
fine,
undefined
LOVE
is
fine
君に帰りたい
君に帰りたい
I
want
to
come
back
to
you
I
want
to
come
back
to
you
答えとかないLOVE
だっていい
答えとかないLOVE
だっていい
Undefined
LOVE
is
fine,
undefined
LOVE
is
fine
君に帰りたい
君に帰りたい
I
want
to
come
back
to
you
I
want
to
come
back
to
you
スタジオいても
コンビニいても
While
I'm
in
the
studio
or
at
the
convenient
store
君のことまた思い出してる
I'm
remembering
about
you
again
君思うたび
増えていく歌詞
Lyric
is
increasing
as
much
as
I
think
about
you
君に帰りたい
I
want
to
come
back
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cimba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.