Paroles et traduction CIMBA - Beautiful Fighter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Fighter
Прекрасная Воительница
ここまでずっと歩いてきた
小さな体傷だらけで
Ты
прошла
такой
долгий
путь,
твоё
хрупкое
тело
покрыто
шрамами.
「誰の背中も羽根は無い」と
笑った貴方は
少女のよう
«Ни
у
кого
нет
крыльев
за
спиной»,
– смеялась
ты,
словно
девчонка.
争うための剣は持たず
拒絶するための盾も持たず
Ты
не
брала
в
руки
меч,
чтобы
сражаться,
не
поднимала
щит,
чтобы
защищаться.
「誰も本当は悪くない」と
いつもそう抱き寄せた
«На
самом
деле
никто
не
виноват»,
– ты
всегда
обнимала
меня
с
этой
мыслью.
A
beautiful
fighter...
say
oh
oh
Прекрасная
воительница...
о-о-о
砂漠に咲いたa
little
flower
この胸焦がすfire
Маленький
цветок,
распустившийся
в
пустыне,
огонь,
сжигающий
мою
грудь.
Say
oh
oh
oh
oh
oh...
О-о-о-о-о...
誰の肩にも寄りかからず
誰の胸でも泣くことない
Ты
не
искала
ничьей
поддержки,
не
плакала
ни
на
чьём
плече.
悲しくなるくらい強く優しい人
そうありたいと心誓った
Я
дал
себе
слово
стать
таким
же
– сильным
и
добрым
до
боли.
A
beautiful
fighter...
say
oh
oh
Прекрасная
воительница...
о-о-о
砂漠に咲いたa
little
flower
消えることなきfire
Маленький
цветок,
распустившийся
в
пустыне,
неугасимый
огонь.
A
beautiful
fighter...
say
oh
oh
Прекрасная
воительница...
о-о-о
砂漠に咲いたa
little
flower
この胸焦がすfire
Маленький
цветок,
распустившийся
в
пустыне,
огонь,
сжигающий
мою
грудь.
A
beautiful
fighter...
say
oh
oh
You
always
in
my
heart...
say
oh
oh
Прекрасная
воительница...
о-о-о
Ты
всегда
в
моём
сердце...
о-о-о
A
beautiful
fighter...
say
oh
oh
消えることなきfire
Прекрасная
воительница...
о-о-о
Неугасимый
огонь.
A
beautiful
fighter...
say
oh
oh
Прекрасная
воительница...
о-о-о
砂漠に咲いたa
little
flower
この胸焦がすfire
Маленький
цветок,
распустившийся
в
пустыне,
огонь,
сжигающий
мою
грудь.
もう誰かの為じゃなくていいから
自分の為だけに笑ってみせてよ
Тебе
больше
не
нужно
улыбаться
ради
кого-то,
улыбнись
хоть
раз
только
для
себя.
You're
a
fighter...
my
beautiful
fighter
Ты
– воительница...
моя
прекрасная
воительница.
I
just
wanna
thank
my...
my
mother
Я
просто
хочу
поблагодарить
мою...
мою
маму.
ここまでずっと歩いてきた
小さな体傷だらけで
Ты
прошла
такой
долгий
путь,
твоё
хрупкое
тело
покрыто
шрамами.
「誰の背中も羽根は無い」と
笑った貴方は...
少女のよう
«Ни
у
кого
нет
крыльев
за
спиной»,
– смеялась
ты...
словно
девчонка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cimba, T-sk
Album
Basara
date de sortie
28-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.