Paroles et traduction CIMBA - 何度でも君に恋をする (Live)
何度でも君に恋をする (Live)
I Will Fall in Love with You Again and Again (Live)
Ah
眠れないから
君にこの歌を
そっと書いてるさ
Ah
I
can't
sleep,
so
I'm
writing
this
song
to
you,
softly
Ah
夜と朝の
ちょうど真ん中ぐらい
君を起こさぬように
Ah
Between
night
and
morning,
right
around
the
middle,
careful
not
to
wake
you
up
Ah
あの日突然
目の前にキミが現れたんだ
オレのくすんだ世界に
Ah
That
day,
out
of
the
blue,
you
appeared
in
front
of
my
eyes,
in
my
dull
world
Ah
理屈とかじゃなくて
変わらない笑顔に
まるで落ちていくみたいに
Ah
Not
logically,
but
your
unchanging
smile,
like
I'm
falling
into
it
二人がいくつもの
季節越えるたび
愛の歌が増えるのは
Every
time
the
two
of
us
pass
through
seasons,
the
love
songs
multiply
1分1秒毎に会う新しい君に
何度でもオレは恋をするから
Every
minute
and
every
second,
I
meet
a
new
you,
so
I
fall
in
love
with
you
again
and
again
Ah
二人の時間
切り取った写真たち
並んだその笑顔
Ah
Our
time
together,
captured
in
photos,
our
smiles
lined
up
Ah
でも振り返れば
アルバムに残ってない
果てない涙の足跡
Ah
But
looking
back,
there
are
endless
tear
stains
that
aren't
in
the
album
Ah
時に眩しくて
つい目を背けた
君がくれた愛の言葉も
Ah
Sometimes,
I
was
blinded
by
it,
and
I
turned
away,
your
loving
words
Ah
今はこの胸の中で宝石みたいに
一粒一粒
輝いてる
Ah
Now,
in
my
heart,
they're
like
jewels,
each
and
every
one,
shining
例えばこの曲が
オレが声あげて
歌う最後の歌でも
Even
if
this
song,
sung
aloud
by
me,
is
my
last
song
1分1秒毎に出会ってきた君に
この想い届くように歌うから
Every
minute
and
every
second,
I've
met
you
anew,
so
I'll
sing
this
with
the
hope
it
reaches
you
君と過ごす時間増えるだけ
The
more
time
I
spend
with
you,
大切なもの
守りたいもの
少しずつ増えていく
the
more
precious
things
and
things
I
want
to
protect
grow
気づかせてくれるのは
いつもそう君だから...
It's
always
you
who
makes
me
realize...
この歌を歌わせるのは
そう君だから...
You
are
the
one
who
makes
me
sing
this
song...
二人がいくつもの
季節越えるたび
愛の歌が増えるのは
Every
time
the
two
of
us
pass
through
seasons,
the
love
songs
multiply
1分1秒毎に会う新しい君に
何度でもオレは恋をするから
Every
minute
and
every
second,
I
meet
a
new
you,
so
I
fall
in
love
with
you
again
and
again
何度でも君に恋をするから...
I'll
fall
in
love
with
you
again
and
again...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T-sk, Cimba, cimba, t−sk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.