Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andata
senza
ritorno
Hinfahrt
ohne
Rückkehr
Ho
fatto
il
giro
del
mondo
per
tornarmene
qui
Ich
bin
um
die
Welt
gereist,
um
hierher
zurückzukehren
Hanno
cambiato
i
cartelli
stradali
Sie
haben
die
Straßenschilder
geändert
Anche
tu,
non
mi
hai
dato
segnali
Auch
du,
du
hast
mir
keine
Zeichen
gegeben
Ho
giudicato
libri
dalla
copertina
Ich
habe
Bücher
nach
dem
Umschlag
beurteilt
Ho
giudicato
giorni
dalla
sera
prima
Ich
habe
Tage
nach
dem
Vorabend
beurteilt
Mi
dici
cresci
che
domani
devi
partire
Du
sagst
mir,
werde
erwachsen,
denn
morgen
muss
ich
aufbrechen
Io
ci
provo
ma
non
riesco
a
dormire
Ich
versuche
es,
aber
ich
kann
nicht
schlafen
Nonostante
me
ne
dici
tante
Obwohl
du
mir
so
vieles
sagst
Siamo
arrivati
con
i
barconi
Sind
wir
mit
den
Booten
angekommen
Pieni
di
cuori,
pieni
di
cuori
Voller
Herzen,
voller
Herzen
Aprite
tutti
i
balconi.
Öffnet
alle
Balkone.
E
andiamocene
fuori
Und
lasst
uns
hinausgehen
Che
ci
guardiamo
negli
occhi
e
vediamo
Dass
wir
uns
in
die
Augen
schauen
und
sehen
Che
non
siamo
soli,
non
siamo
soli
Dass
wir
nicht
allein
sind,
nicht
allein
sind
Però
ci
vuole
coraggio
Aber
es
braucht
Mut
Basta
solo
un
assaggio
per
tornare
da
me
Es
braucht
nur
einen
Vorgeschmack,
um
zu
mir
zurückzukehren
La
mia
testa
è
un
faro
sul
mare
Mein
Kopf
ist
ein
Leuchtturm
auf
dem
Meer
Che
sola
proprio
non
ci
sa
stare
Der
einfach
nicht
allein
sein
kann
Ho
giudicato
dischi
dalla
copertina
Ich
habe
Platten
nach
dem
Cover
beurteilt
Ho
giudicato
l'alba
da
una
cantina
Ich
habe
die
Morgendämmerung
von
einem
Keller
aus
beurteilt
Nonostante
me
ne
dici
tante
Obwohl
du
mir
so
vieles
sagst
Siamo
arrivati
con
i
barconi
Sind
wir
mit
den
Booten
angekommen
Nonostante
me
ne
dici
tante
Obwohl
du
mir
so
vieles
sagst
Siamo
arrivati
con
i
barconi
Sind
wir
mit
den
Booten
angekommen
Pieni
di
cuori,
pieni
di
cuori
Voller
Herzen,
voller
Herzen
Aprite
tutti
i
balconi
Öffnet
alle
Balkone
E
andiamocene
fuori
Und
lasst
uns
hinausgehen
Che
ci
guardiamo
negli
occhi
e
vediamo
Dass
wir
uns
in
die
Augen
schauen
und
sehen
Che
non
siamo
soli,
non
siamo
soli
Dass
wir
nicht
allein
sind,
nicht
allein
sind
Uuhh-Uuuh-Uuuuh
Uuhh-Uuuh-Uuuuh
Che
poi
magari
basta
solo
una
scusa
Dass
dann
vielleicht
nur
eine
Ausrede
genügt
Una
porta
socchiusa
per
tornare
da
me
Eine
angelehnte
Tür,
um
zu
mir
zurückzukehren
Che
poi
magari
resta
solo
una
scusa
Dass
dann
vielleicht
nur
eine
Ausrede
bleibt
Una
porta
che
non
si
è
mai
chiusa
Eine
Tür,
die
sich
nie
geschlossen
hat
Che
non
si
è
chiusa
nonostante
Die
sich
nicht
geschlossen
hat,
obwohl
Me
ne
dici
tante
Du
mir
so
vieles
sagst
Siamo
arrivati
con
i
barconi
Sind
wir
mit
den
Booten
angekommen
Pieni
di
cuori,
pieni
cuori
Voller
Herzen,
voller
Herzen
Aprite
tutti
i
balconi
Öffnet
alle
Balkone
E
andiamocene
fuori
Und
lasst
uns
hinausgehen
Che
ci
guardiamo
negli
occhi
e
vediamo
Dass
wir
uns
in
die
Augen
schauen
und
sehen
Che
non
siamo
soli,
non
siamo
soli
Dass
wir
nicht
allein
sind,
nicht
allein
sind
E
non
sentirti
meno
importante
Und
fühl
dich
nicht
weniger
wichtig
E
non
pensare
che
non
c'entri
niente
Und
denk
nicht,
dass
du
nichts
damit
zu
tun
hast
E
non
sentirti
meno
importante
Und
fühl
dich
nicht
weniger
wichtig
E
non
pensare
che
non
c'entri
niente
Und
denk
nicht,
dass
du
nichts
damit
zu
tun
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Cimini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.