Paroles et traduction Cimini - Hey Truman
Tu
pensi
di
vivere
una
gran
bella
vita
You
think
you're
living
a
great
life
Ma
godi
solo
a
metà,
se
non
ti
lecchi
le
dita
But
enjoy
only
half,
if
you
do
not
lick
your
fingers
È
tutta
pubblicità,
non
si
parla
di
fica
It's
all
publicity,
no
pussy
talk
Ne
dei
problemi
di
etica
nella
Chiesa
Cattolica
Problems
of
ethics
in
the
Catholic
Church
Amore
vieni
di
qua,
che
c′è
una
vista
fantastica
Love
come
this
way,
that
there
is
a
fantastic
view
E
c'è
una
rissa
in
un
bar
And
there's
a
fight
in
a
bar
Con
le
sue
insegne
di
plastica
With
its
plastic
signs
In
questa
Italia
che
non
chiude
mai
In
this
Italy
that
never
closes
Voglio
ascoltare
Battisti
su
Spotify
I
want
to
listen
to
Battisti
on
Spotify
Voglio
vedere
in
chiaro
i
mondiali
sulla
Rai
I
want
to
see
the
world
cup
on
Rai
Il
centro
sociale
più
vicino
è
la
Snai
The
nearest
social
center
is
the
Snai
La
vera
povertà
fra
i
grattacieli
a
Dubai
The
real
poverty
among
skyscrapers
in
Dubai
Forse
è
come
dici
tu
Maybe
it's
as
you
say
Sei
il
Truman
di
una
serie
tv
You're
the
Truman
of
a
TV
series
Tra
le
bolle
Ferrari
per
avеre
le
li
Among
the
bubbles
Ferrari
to
have
the
li
La
carriera
in
salita
mamma
e
promiscuità
Career
uphill
mom
and
promiscuity
E
la
fеdina
che
resta
pulita
And
the
record
that
remains
clean
Una
gran
bella
vita
A
great
life
Una
gran
bella
vita
A
great
life
Io
non
l′ho
ancora
capita
I
haven't
got
it
yet
E
se
non
esco
di
casa,
non
restare
stupita
And
if
I
don't
leave
the
house,
don't
be
surprised
Amore
vieni
di
qua
Love
come
this
way
Ci
lecchiamo
le
dita
We
lick
our
fingers
Amore
vieni
di
qua
Love
come
this
way
Che
non
è
ancora
finita
Which
is
not
over
yet
L'ottimismo
è
il
profumo,
la
società
di
consumo
Optimism
is
the
perfume,
the
consumer
society
I
buchi
neri
e
il
petrolio,
rumeni
dai
denti
d'oro
Black
holes
and
oil,
gold-toothed
Romanians
Supermercati
e
McDonald′s
di
domenica
non
chiudono
mai
Supermarkets
and
McDonald's
on
Sundays
never
close
Mai,
mai,
mai
Never,
never,
never
Voglio
ascoltare
Battisti
su
Spotify
I
want
to
listen
to
Battisti
on
Spotify
La
mia
prima
parola
pronunciata
sei
tu
"mamma
Rai"
My
first
word
spoken
is
you
"mamma
Rai"
Centro
sociale
sgomberato
resta
solo
la
Snai
Social
center
cleared
only
the
Snai
remains
La
povertà
fra
grattacieli
in
pieno
centro
a
Dubai
Poverty
among
skyscrapers
in
the
center
of
Dubai
Sei
proprio
tu
ehi
That's
you
hey
Truman
Cristo
padre
valore
Truman
Christ
the
Father
valor
Che
vuoi
fare
l′amore,
solo
con
il
sapore
That
you
want
to
make
love,
only
with
flavor
Stile
da
calciatore,
lenti
scure
da
stadio
Footballer
style,
dark
stadium
lenses
E
una
sirena
che
ti
aspetta
all'uscita
And
a
mermaid
waiting
for
you
at
the
exit
Una
gran
bella
vita
A
great
life
Una
gran
bella
vita
A
great
life
Una
gran
bella
vita
A
great
life
Io
non
l′ho
ancora
capita
I
haven't
got
it
yet
E
se
non
esco
di
casa,
non
restare
stupita
And
if
I
don't
leave
the
house,
don't
be
surprised
Amore
vieni
di
qua
Love
come
this
way
Ci
lecchiamo
le
dita
We
lick
our
fingers
Che
la
pubblicità
That
advertising
Non
è
ancora
finita
It's
not
over
yet
Non
è
ancora
finita
It's
not
over
yet
Amore
vieni
di
qua
Love
come
this
way
E
incrociamo
le
dita
And
fingers
crossed
Ammore
vieni
di
qua
Ammore
come
this
way
Che
non
è
ancora
finita
Which
is
not
over
yet
Amore
vieni
di
qua
Love
come
this
way
E
non
restare
stupita
And
don't
be
surprised
Amore
vieni
di
qua
Love
come
this
way
Amore
vieni
di
qua
Amore
vieni
di
qua
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Cimini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.