Cimini - Notte cingomma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cimini - Notte cingomma




Notte cingomma
Ночь, как жвачка
Le autostrade sono vuote di notte
Ночью автострады пусты
Faccio tardi, torno a casa da solo
Я опаздываю, возвращаюсь домой один
Forse perderò il volo
Возможно, я опоздаю на рейс
Comunque è stata una serata simpatica
В любом случае, вечер был приятным
Un altro giro ma faccio fatica
Еще один круг, но я устал
L′ultimo tiro mi brucia le dita
Последняя затяжка обжигает пальцы
Le dita e la gola
Пальцы и горло
Sarebbe bello se fossi sola
Было бы здорово, если бы ты была рядом
Non rispondermi apparenza tutto quello che vedi
Не отвечай мне, видимость обманчива
Anzi è una falsa partenza
Это скорее фальстарт
O forse solo una corsia d'emergenza
Или, возможно, просто аварийная полоса
Non nasconderti che tanto ci vediamo domani
Не скрывайся, мы все равно увидимся завтра
Sempre se rimani
Если, конечно, ты останешься
Come faccio a restare da solo
Как мне оставаться одному
Senza un limite
Без предела
Quando la notte ci ingoia ah
Когда ночь поглощает нас, ах
E se è vero che ne abbiamo abbastanza
И если правда, что с нас хватит
E è vero che sei stata una stronza
И если правда, что ты была стервой
Ma non lo vuoi dire
Но ты не хочешь мне этого говорить
Che da un Gin tonic di farmi guarire
Что джин-тоник меня не вылечит
Non ti ho più vista uscire di casa
Я больше не видел, как ты выходишь из дома
Neanche quando andavo a fare la spesa
Даже когда я ходил за покупками
E piangevo per strada
И я плакал на улице
Mentre nessuno mi guardava
Пока никто не смотрел
Non rispondermi apparenza
Не отвечай мне, видимость обманчива
Tutto quello che vedi
Все, что ты видишь
Anzi è una falsa partenza
Это скорее фальстарт
Una piccolissima corsia d′emergenza
Маленькая аварийная полоса
No, non nasconderti che tanto adesso è tardi e ci vediamo domani
Нет, не скрывайся, уже поздно, и мы увидимся завтра
Sempre se rimani
Если, конечно, ты останешься
Oppure vattene via
Или уходи
Ti dico un'altra bugia
Я скажу тебе еще одну ложь
Che forse è meglio se stanotte metto i guanti per tornarmene a casa
Что, наверное, лучше, если сегодня ночью я надену перчатки, чтобы вернуться домой
Quando anche l'ultimo notturno è passato
Когда и последний ночной автобус уже прошел
E tu vorresti baciarmi sul naso
И ты хочешь поцеловать меня в нос
Gelato
Замерзший
Ma sono ancora ubriaco, con il freno tirato
Но я все еще пьян, с затянутым ручником
Ho solo voglia di vederti ancora domani
Я просто хочу увидеть тебя еще завтра
Quando la notte cingomma
Когда ночь, как жвачка
Che si attacca tra i denti se la mastichi forte
Которая прилипает к зубам, если ее сильно жевать
Prima di buttarla via la sputi nelle mani
Прежде чем выбросить, ты сплевываешь ее в руки
Ma sempre se rimani
Но только если ты останешься
Ma come faccio a restare da solo
Но как мне оставаться одному
Senza un limite
Без предела
Quando la notte ci ingoia ah...
Когда ночь поглощает нас, ах...





Writer(s): Federico Cimini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.