Paroles et traduction Cimini - Tokyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
stata
lei,
o
sei
stata
tu
Did
it
come
from
her,
or
was
it
you
A
venire
fuori
dalle
canzoni
Who
came
out
of
the
songs
Allora
spiegami
il
sesso
e
i
silenzi
che
poi
Then
explain
to
me
the
sex
and
the
silences
that
then
Se
non
ti
va
non
insisto
più
If
you
don't
want
to,
I
won't
insist
anymore
Che
in
questa
casa
parlano
i
muri
That
in
this
house
the
walls
talk
O
non
sentiamoci
per
una
settimana
anche
più
Or
let's
not
hear
from
each
other
anymore
for
a
week
or
even
more
Ma
se
mi
scrivi
But
if
you
write
to
me
Ti
rispondo
coi
cuori
I
will
answer
you
with
hearts
E
se
non
ti
piace
avere
il
fumo
negli
occhi
And
if
you
don't
like
having
smoke
in
your
eyes
Forse
sei
tu
che
non
ti
accorgi
di
me
Maybe
you're
the
one
who
doesn't
notice
me
Già
stamattina
avevi
gli
occhi
rossi
Already
this
morning
your
eyes
were
red
Forse
sei
tu
che
non
sopporti
Maybe
it's
you
who
can't
stand
it
Tu
che
non
ti
accorgi
di
me
You
who
don't
notice
me
Che
questa
notte
non
inizierà
più
That
tonight
will
not
begin
again
Sei
partita
per
Tokyo
ci
lasciamo
per
poco
You
left
for
Tokyo,
we're
leaving
for
a
little
while
In
un
bagno
a
gettoni
In
a
coin-operated
bathroom
Tra
la
luna
e
i
lampioni
Between
the
moon
and
the
streetlights
Nella
nebbia
ti
perdi
e
non
mi
trovi
più
In
the
fog
you
get
lost
and
can't
find
me
anymore
Ma
se
ti
giri
But
if
you
turn
around
Ti
lampeggio
coi
fari
I'll
flash
you
with
my
headlights
E
se
non
ti
piace
avere
il
fumo
negli
occhi
And
if
you
don't
like
having
smoke
in
your
eyes
Forse
sei
tu
che
non
ti
accorgi
di
me
Maybe
you're
the
one
who
doesn't
notice
me
Già
stamattina
avevi
gli
occhi
rossi
Already
this
morning
your
eyes
were
red
Forse
sei
tu
che
non
sopporti
Maybe
it's
you
who
can't
stand
it
Tu
che
non
ti
accorgi
di
me
You
who
don't
notice
me
Che
questa
notte
non
inizierà
più
That
tonight
will
not
begin
again
Il
tuo
posto
nel
letto
Your
place
in
bed
Se
l′è
preso
il
gatto
The
cat
has
taken
it
Che
hai
lasciato
qui
That
you
left
here
Di
notte
ha
gli
incubi
At
night
he
has
nightmares
E
se
non
ti
piace
avere
il
fumo
negli
occhi
And
if
you
don't
like
having
smoke
in
your
eyes
Forse
sei
tu
che
non
ti
accorgi
per
niente
di
me
Maybe
you're
the
one
who
doesn't
notice
me
at
all
Già
stamattina
avevi
il
cuore
a
pezzi
Already
this
morning
your
heart
was
broken
Forse
sei
tu
che
non
mi
accetti
Maybe
it's
you
who
don't
accept
me
Tu
cosa
ti
aspetti
da
me
What
do
you
expect
from
me
Che
questa
notte
non
inizierà
più
That
tonight
will
not
begin
again
Questa
notte
non
inizierà
più
Tonight
will
not
begin
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Cimini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.