CIRCUS - 家族写真 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CIRCUS - 家族写真




家族写真
Family Photo
父さん きいて欲しい事があるの
Daddy, there's something I'd like to ask of you
古ぼけた写真立ての中の
Within that worn-out picture frame
微笑む 幼い私たちの笑顔
Our smiling, youthful faces beam
身を寄せ笑う 若い お母さん
A young mother smiles as she holds her kin
いつも何気なくそこにあった
It's always been there, seeming so plain
色あせた家族写真は
Our faded family photo
みぃちゃんが少しぐずっていたり
Miichan fussing slightly in the frame
お姉ちゃんがわざとおどけてみたり
Onee-chan playing silly, just for show
どれも 楽しそうて 色あせたぶん まぶしくて
Each moment was so full of joy, those faded hues now shine so bright
カメラを構えたお父さんは とてもかっこ良かった
My father, standing there with camera in hand, looking so right
だけど お父さんは写ってなくて
Yet, Father, you're never in the frame
だって だって お父さんは いつも カメラマンだったから
Because, because you were our photographer, it's plain
あぁ それが 当たり前だと思ってたけど
Oh, I thought it was just how things were
いつも いつも 変わらぬ愛を ファインダー越しにくれた
Always, always, your unwavering love, sent to us through the viewfinder
お父さん
Father
お父さん 最近 少し
Daddy, lately, it seems
自慢のカメラが寂しそうだね
Your cherished camera looks a bit forlorn
家族が離ればなれになったから
Our family has grown apart
なかなか 全員揃わなくなったよね
It's hard to gather everyone together anymore
七五三 入学 卒業式
Shichi-Go-San, school entrance, graduation
五人揃って玄関の前に並んで
The five of us lined up in front of the door
春も 夏も 北風吹く 寒い日も
Spring, summer, winter's cold embrace
たまにはミルクも一緒に撮ったよね
Sometimes, even our dog, Miruku, joined the shoot
だけど お父さんは写ってなくて
Yet, Father, you're never in the frame
だって だって お父さんは うちの カメラマンだったから
Because, because you were our photographer, it's plain
あの頃は「面倒だよ」と 拗ねていたけど
Back then, I'd grumble, "This is such a pain!"
いつも いつも 不器用な愛と ファインダー越しにくれた
Always, always, your awkward love, sent to us through the viewfinder
お父さん
Father
ありがとう
Thank you
お父さん お願いがひとつあるの
Father, there's something I'd like to request
今度帰った時は
Next time I'm home
みんなで写真を撮ろうねお父さん
Let's take a photo, all together
新しい三脚を買いに 行こうよ
Let's go buy a new tripod
家族写真を 撮ろうね
Let's take A family photo





Writer(s): 松井 五郎, 森山 良子, 森山 良子, 松井 五郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.