CJ - Reflections - traduction des paroles en allemand

Reflections - CJtraduction en allemand




Reflections
Reflexionen
Am I all alone?
Bin ich ganz allein?
Can I kick my feet up?
Kann ich meine Füße hochlegen?
I've been treading heavy like I got no chance to ease up
Ich bin schwer getreten, als hätte ich keine Chance, mich zu entspannen
Eager to feed the
Begierig, den Hunger zu stillen
Hunger undefeated
Unbesiegt
Heeded they warnings
Habe ihre Warnungen beachtet
And I sunk another litre
Und ich habe noch einen Liter versenkt
Least I'm alive
Wenigstens lebe ich
Least I got time
Wenigstens habe ich Zeit
Preach to the choir
Predige zum Chor
When I'm speaking my mind
Wenn ich meine Meinung sage
Seek and you'll find
Suche und du wirst finden
All the secrets we hide
All die Geheimnisse, die wir verbergen
Ain't no hide and go seek
Es ist kein Versteckspiel
We deceiving the blind
Wir täuschen die Blinden
Never cease to surprise when I switch up the flows
Höre nie auf zu überraschen, wenn ich den Flow wechsle
No admission of woes
Kein Eingeständnis von Leiden
Kinda fishing for hope
Fische irgendwie nach Hoffnung
In the dark, part ways with a kiss and a rose
Im Dunkeln, trenne mich mit einem Kuss und einer Rose
Guess I got no mission
Ich schätze, ich habe keine Mission
I'm efficiently ghost
Ich bin effizient ein Geist
No proficiency overrated
Keine Kompetenz, überbewertet
Slow the wait
Verlangsame das Warten
We just missing the pros
Wir vermissen nur die Profis
Prose spitting and go getting
Prosa spucken und loslegen
Get lit but this shit getting old
Werde high, aber diese Scheiße wird alt
You can stick it in quotes
Du kannst es in Anführungszeichen setzen
I'm as sick as a cold
Ich bin so krank wie eine Erkältung
*Cough* *cough*
*Hust* *Hust*
Imma take what they owe me
Ich nehme mir, was sie mir schulden
Put some faith in the GOAT
Setze etwas Vertrauen in den GOAT (Größten aller Zeiten)
Great great as the oldest who were paving the road
Großartig, großartig wie die Ältesten, die den Weg geebnet haben
Ain't no mistaking the bro
Kein Zweifel am Bruder
I'm validating the status or status that I stole
Ich bestätige den Status oder den Status, den ich gestohlen habe
It's over now the fakest on they own
Es ist vorbei, jetzt sind die Falschen auf sich allein gestellt
Break breaking down the door
Breche, breche die Tür auf
Kicking em out
Trete sie raus
And I'm claiming what they own
Und ich beanspruche, was ihnen gehört
Thinking about
Denke darüber nach
Renovating what I've wrote
Das zu renovieren, was ich geschrieben habe
Back to basics with it
Zurück zu den Grundlagen damit
Lately been debating whether I should keep creating
In letzter Zeit habe ich darüber diskutiert, ob ich weiterschaffen soll
Since it seem like no one playing this shit
Da es scheint, als würde niemand diesen Mist spielen
Save for friends and family
Außer Freunden und Familie
The fantasy is fading
Die Fantasie schwindet
Failing drastically
Versagt drastisch
Dramatically
Dramatisch
I'm tryna see if I can get back
Ich versuche zu sehen, ob ich zurückbekommen kann
All the shit I tried was just a setback
All der Mist, den ich versucht habe, war nur ein Rückschlag
Finally I'm finding time to end that
Endlich finde ich die Zeit, das zu beenden
Time to just reflect
Zeit, einfach zu reflektieren
Back to what I said
Zurück zu dem, was ich gesagt habe
Jet black inside my head
Tiefschwarz in meinem Kopf
Pack of meds
Packung Medikamente
Pack of feds
Packung Bullen
Packing metal
Packen Metall
Meddle back and you'll be dead
Misch dich ein und du bist tot
Devil stacking his defence
Teufel stapelt seine Verteidigung
Deathly definitions
Tödliche Definitionen
Dabbled in the depths
Habe mich in den Tiefen versucht
Swear they lacking the respect
Schwöre, ihnen fehlt der Respekt
Am I all alone?
Bin ich ganz allein?
Can I kick my feet up?
Kann ich meine Füße hochlegen?
I've been treading heavy like I got no chance to ease up
Ich bin schwer getreten, als hätte ich keine Chance, mich zu entspannen
Eager to feed the
Begierig, den Hunger zu stillen
Hunger undefeated
Unbesiegt
Heeded they warnings
Habe ihre Warnungen beachtet
And I sunk another litre
Und ich habe noch einen Liter versenkt
Least I'm alive
Wenigstens lebe ich
Least I got time
Wenigstens habe ich Zeit
Preach to the choir
Predige zum Chor
When I'm speaking my mind
Wenn ich meine Meinung sage
Seek and you'll find
Suche und du wirst finden
All the secrets we hide
All die Geheimnisse, die wir verbergen
Ain't no hide and go seek
Es ist kein Versteckspiel
We deceiving the blind
Wir täuschen die Blinden





Writer(s): Cian Jentsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.