Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run & Hide
Renn & Versteck dich
And
I'm
starting
up
the
engines
fore
I
mention
all
that
left
me
so
offended
Und
ich
starte
die
Motoren,
bevor
ich
all
das
erwähne,
was
mich
so
beleidigt
hat
Pour
my
efforts
into
strengthening
my
senses
Stecke
meine
Anstrengungen
in
die
Stärkung
meiner
Sinne
Nights
of
senseless
rhyming
messed
with
mind
Nächte
sinnlosen
Reimens
haben
meinen
Verstand
durcheinandergebracht
Invested
time
to
press
rewind
Habe
Zeit
investiert,
um
zurückzuspulen
I
built
too
high
to
break
down
all
my
defences
Ich
habe
zu
hoch
gebaut,
um
all
meine
Verteidigungsanlagen
einzureißen
Defenceless,
but
I
built
my
style
fore
I
knew
of
the
consensus
Schutzlos,
aber
ich
habe
meinen
Stil
entwickelt,
bevor
ich
den
Konsens
kannte
I
been
living
restless,
I
been
rapping
blind,
I
rely
too
much
on
entrance
Ich
habe
ruhelos
gelebt,
ich
habe
blind
gerappt,
ich
verlasse
mich
zu
sehr
auf
den
Eingang
Need
some
better
lenses
to
improve
my
sight,
I
been
lied
to
Brauche
bessere
Linsen,
um
meine
Sicht
zu
verbessern,
ich
wurde
belogen
My
life
is
a
lie,
i
could
lie
on
my
side,
till
I
die
Mein
Leben
ist
eine
Lüge,
ich
könnte
auf
meiner
Seite
liegen,
bis
ich
sterbe
And
I
might
set
the
lively
aside
Und
ich
könnte
das
Lebhafte
beiseite
legen
Fuck
the
light,
this
is
night
Scheiß
auf
das
Licht,
das
ist
Nacht
I'm
a
psycho
inside
Ich
bin
ein
Psycho
im
Inneren
But
I'll
fight
for
my
pride
while
I
can
Aber
ich
werde
für
meinen
Stolz
kämpfen,
solange
ich
kann
Fucked
up
the
vibe
once
again
Habe
die
Stimmung
wieder
einmal
versaut
Stuck
up
but
I
can
pretend
Bin
eingebildet,
aber
ich
kann
so
tun
Bluffing
with
nines
in
my
hand
Bluffe
mit
Neunen
in
meiner
Hand
Shuffled
the
five
in
advance
Habe
die
Fünf
im
Voraus
gemischt
Love
what
I
write
with
the
pen
Liebe,
was
ich
mit
dem
Stift
schreibe
Rubbed
out
the
line
in
the
sand
Habe
die
Linie
im
Sand
wegradiert
Hunger
decides
where
I
stand
Hunger
entscheidet,
wo
ich
stehe
Under
the
eyes
of
the
fans
Unter
den
Augen
der
Fans
And
I
can't
go
back
now
Und
ich
kann
jetzt
nicht
mehr
zurück
Put
the
situation
in
the
fucking
bag
now
Pack
die
Situation
jetzt
in
die
verdammte
Tasche
Built
a
reputation
from
the
traphouse
Habe
mir
einen
Ruf
vom
Drogenhaus
aufgebaut
Passed
out
Ohnmächtig
geworden
I
been
telling
stories
just
to
put
my
fucking
city
on
the
map
but
Ich
habe
Geschichten
erzählt,
nur
um
meine
verdammte
Stadt
auf
die
Karte
zu
bringen,
aber
I
ain't
had
no
cash
not
Ich
hatte
kein
Bargeld
Even
just
a
banknote
wrapped
up
Nicht
einmal
einen
Geldschein
eingewickelt
Status
seems
so
fucking
hard
to
even
grasp
but
imma
try
Status
scheint
so
verdammt
schwer
zu
fassen,
aber
ich
werde
es
versuchen
Out
of
reach
and
out
of
sight
Außer
Reichweite
und
außer
Sicht
I'm
sounding
like
the
god
up
high
Ich
klinge
wie
der
Gott
da
oben
My
alibi
is
solitary
Mein
Alibi
ist
Einzelhaft
I
ain't
do
no
homicide
Ich
habe
keinen
Mord
begangen
But
really
hope
you
mumbles
die
Aber
hoffe
wirklich,
dass
ihr
Murmler
sterbt
I'm
cutting
ties
Ich
schneide
die
Verbindungen
ab
Cutting
wrists
Schneide
Handgelenke
auf
Hum
and
sigh
Summen
und
seufzen
Suck
my
dick
Leckt
meinen
Schwanz
Numb
inside
Innen
gefühllos
Fumbled
by
the
other
side
Von
der
anderen
Seite
fallen
gelassen
Pull
the
knife
from
under
my
Zieh
das
Messer
unter
meinem
Jumper,
strike,
I'm
unafraid
Pullover
hervor,
schlag
zu,
ich
habe
keine
Angst
With
gun
at
side,
I'm
undecided
Mit
der
Waffe
an
der
Seite,
bin
ich
unentschlossen
Fun
arrives
I'm
done
with
silence
Spaß
kommt
auf,
ich
bin
fertig
mit
der
Stille
Understand
the
puzzled
minds,
I'm
Verstehe
die
verwirrten
Köpfe,
ich
bin
Young
and
bright
and
full
of
violence
Jung
und
klug
und
voller
Gewalt
Punished
by
the
unenlightened
Bestraft
von
den
Unaufgeklärten
Run
and
hide
fore
someone
finds
'em
Renn
und
versteck
dich,
bevor
sie
jemand
findet
Run
and
hide
Renn
und
versteck
dich
Run
and
hide
Renn
und
versteck
dich
Run
and
hide
Renn
und
versteck
dich
Run
and
hide
Renn
und
versteck
dich
Run
and
hide
Renn
und
versteck
dich
Run
and
hide
Renn
und
versteck
dich
Run
and
hide
Renn
und
versteck
dich
Run
and
hide
Renn
und
versteck
dich
Everybody
wanna
cop
the
ice
and
flex
Jeder
will
das
Eis
kaufen
und
angeben
These
just
facts
Das
sind
nur
Fakten
Fact
check
my
cheque,
I'll
bet
the
rest
Überprüf
meinen
Scheck,
ich
wette
den
Rest
I
just
jest
Ich
scherze
nur
Right
my
wrongs
just
to
claim
I'm
blessed
Korrigiere
meine
Fehler,
nur
um
zu
behaupten,
ich
sei
gesegnet
Fly
too
long
the
plane
descends
Flieg
zu
lange,
das
Flugzeug
sinkt
Write
these
songs
till
pain
gone
end
Schreibe
diese
Lieder,
bis
der
Schmerz
ein
Ende
hat
Medicate
cate
cate
Nimm
Medikamente,
mente,
mente
Fuck
the
pain
Scheiß
auf
den
Schmerz
Imma
wait
Ich
werde
warten
Till
it
fade
fade
fade
Bis
er
verblasst,
verblasst,
verblasst
Cut
the
cake
Schneide
den
Kuchen
an
I
ain't
ate
Ich
habe
nicht
gegessen
Since
a
babe
babe
babe
Seit
ich
ein
Baby
bin,
bin,
bin
Running
late
Bin
spät
dran
For
my
case
case
case
Für
meinen
Fall,
Fall,
Fall
I
don't
break
or
divide
Ich
breche
nicht
oder
teile
mich
But
the
stakes
fucking
high
Aber
die
Einsätze
sind
verdammt
hoch
I
could
race
for
a
prize
Ich
könnte
um
einen
Preis
rennen
In
this
game
full
of
lames
In
diesem
Spiel
voller
Langweiler
Tryna
claim
what
is
mine
Die
versuchen,
das
zu
beanspruchen,
was
mir
gehört
Boy
they
taking
the
piss
Junge,
sie
verarschen
mich
I
spit
flames
on
the
mic
Ich
spucke
Flammen
ins
Mikro
Throw
my
shame
in
the
ditch
Werfe
meine
Schande
in
den
Graben
Put
my
name
in
the
sky
Schreibe
meinen
Namen
in
den
Himmel
Catch
me
changing
the
tide
Erwisch
mich,
wie
ich
die
Gezeiten
ändere
So
this
wave
gunna
die
Also
wird
diese
Welle
sterben
I'm
erasing
they
lives
Ich
lösche
ihre
Leben
aus
To
a
vacant
abyss
In
einen
leeren
Abgrund
From
the
eight
to
the
six
Von
der
Acht
zur
Sechs
I'm
creating
a
life
Ich
erschaffe
ein
Leben
For
a
lane
gunna
thrive
Für
eine
Spur,
die
gedeihen
wird
Gotta
change
at
some
time
Muss
mich
irgendwann
ändern
Fate'll
decide
Das
Schicksal
wird
entscheiden
Just
how
late
the
sun
shines
Wie
spät
die
Sonne
scheint
Patiently
waiting
for
dark
to
arrive
Warte
geduldig
darauf,
dass
die
Dunkelheit
hereinbricht
Day
goes
by
Der
Tag
vergeht
Stay
inside
Bleib
drinnen
Praises
fly
Lobpreisungen
fliegen
Change
a
side
Wechsle
die
Seite
Send
a
kiss
Sende
einen
Kuss
Send
a
text
Sende
eine
Nachricht
Guess
who
next
Rate,
wer
als
Nächstes
dran
ist
Bend
they
necks
Beuge
ihre
Hälse
Break
they
legs
Breche
ihre
Beine
Take
the
rest
Nimm
den
Rest
Hate
this
shit
Hasse
diesen
Scheiß
Save
the
kids
Rette
die
Kinder
Fatal
hit
Tödlicher
Treffer
Park
the
whip
Park
das
Auto
Start
ignition
Starte
die
Zündung
Play
the
mix
Spiel
den
Mix
ab
Dark
and
twisted
Dunkel
und
verdreht
Name
of
this
Der
Name
davon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cian Jentsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.