Paroles et traduction CJ Flemings - Petty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
ain't
what
I
had
in
mind
Я
это
представлял
иначе.
Gotta
argue
all
the
time
Постоянно
ругаемся.
The
back
and
forth
ain't
how
a
nigga
supposed
to
flex
Эти
препирательства
- не
то,
как
я
должен
показывать
себя
крутым.
Skipping
all
the
steps
Пропускаем
все
этапы,
You
just
getting
vex
Ты
просто
бесишься,
Right
back
to
the
sex
Сразу
переходим
к
сексу.
I
need
to
reflect
Мне
нужно
подумать.
What
do
you
expect
Чего
ты
ждешь?
You
always
forget
Ты
вечно
забываешь.
Last
time
didn't
go
too
well
В
прошлый
раз
все
пошло
не
очень,
Last
time
I
was
by
myself
В
прошлый
раз
я
был
один.
I
know
you
wanna
get
reckless
with
friends
Знаю,
ты
хочешь
оторваться
с
подругами,
But
they
don't
allow
you
Но
они
тебе
не
разрешают.
I
don't
need
that
shit
all
around
you
Мне
не
нужна
вся
эта
хрень
вокруг
тебя,
Hardly
go
out
anymore
there's
nothing
to
say
(why)
Почти
не
выхожу
больше,
не
о
чем
говорить
(почему?)
All
because
I'm
leaving
without
you
Все
потому,
что
я
ухожу
без
тебя,
Cause
I'm
at
a
club
you
gotta
go
out
too
Потому
что
я
в
клубе,
ты
тоже
должна
идти
гулять.
Hardly
enjoy
all
the
fun
there's
nothing
to
say
Едва
ли
получаю
удовольствие
от
веселья,
не
о
чем
говорить.
That's
petty
Это
мелочно.
What
you
doing
that's
petty
То,
что
ты
делаешь,
- мелочно.
All
that
talk
that's
petty
Все
эти
разговоры
- мелочны.
Tears
falling
down
your
face
that's
Слезы
катятся
по
твоему
лицу,
вот
Why
I
give
you
space
Почему
я
даю
тебе
пространство.
You
might
have
to
go
adjust
slowing
down
the
pace
Возможно,
тебе
придется
притормозить,
сбавить
темп.
Told
you
that
it's
taking
time
but
you
couldn't
wait
Я
говорил
тебе,
что
это
займет
время,
но
ты
не
могла
ждать.
Gotta
check
up
on
my
phone
what
you
tryna
trace
Должен
проверить
свой
телефон,
что
ты
пытаешься
выследить?
Got
us
fighting
upstairs
cause
you're
probably
scared
Мы
ругаемся
наверху,
потому
что
ты,
наверное,
боишься.
Scared
somebody
call
the
feds
but
I
been
prepared
Боишься,
что
кто-то
вызовет
копов,
но
я
был
готов.
Why's
your
face
dripping
down
with
Mascara
Tears
Почему
твое
лицо
залито
слезами
туши?
Right
before
I
go
to
sleep
gotta
say
my
prayers
Перед
сном
нужно
прочитать
молитвы.
Feeling
way
to
insecure
acting
outta
hand
Чрезмерно
неуверенная
в
себе,
действуешь
сгоряча.
I
know
you
always
feeling
down
and
I
understand
Я
знаю,
ты
всегда
подавлена,
и
я
понимаю.
You
gotta
have
the
last
word
that's
just
your
demand
Ты
должна
оставить
последнее
слово
за
собой,
это
твое
требование.
And
you're
petty
if
I
say
it
then
you
getting
mad
И
ты
мелочна,
если
я
говорю
об
этом,
ты
злишься.
You
acting
like
you
don't
care
but
you
really
do
Ведешь
себя
так,
будто
тебе
все
равно,
но
на
самом
деле
это
не
так.
Always
something
wrong
with
us
if
I'm
seeing
you
Всегда
что-то
не
так
с
нами,
если
я
вижусь
с
тобой.
So
dramatic
when
you're
talking
silly
you
Такая
драматичная,
когда
говоришь,
глупышка.
That
ain't
really
cool
Это
не
круто.
I'll
see
pretty
soon
Скоро
увидимся.
Last
time
didn't
go
too
well
В
прошлый
раз
все
пошло
не
очень,
Last
time
I
was
by
myself
В
прошлый
раз
я
был
один.
That's
petty
Это
мелочно.
All
because
I'm
leaving
without
you
Все
потому,
что
я
ухожу
без
тебя,
Cause
I'm
at
a
club
you
gotta
go
out
too
Потому
что
я
в
клубе,
ты
тоже
должна
идти
гулять.
Hardly
enjoy
all
the
fun
there's
nothing
to
say
Едва
ли
получаю
удовольствие
от
веселья,
не
о
чем
говорить.
That's
petty
Это
мелочно.
What
you
doing
that's
petty
То,
что
ты
делаешь,
- мелочно.
All
that
talk
that's
petty
Все
эти
разговоры
- мелочны.
That's
petty
Это
мелочно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Lantz, Curan Flemmings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.