Paroles et traduction CJ Real - You Know the Deal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know the Deal
Ты знаешь правила игры
You
know
the
deal,
if
you
put
in
work
then
Ты
знаешь
правила
игры,
детка,
если
вложишься
по
полной,
You
know
how
it
feel
Ты
знаешь,
каково
это,
Shit
get
really
real
when
you
out
here
in
the
field
Всё
становится
чертовски
реальным,
когда
ты
в
игре,
Don′t
let
that
pressure
break
you
down
stay
strong
as
steel
Не
дай
давлению
сломать
тебя,
оставайся
крепким,
как
сталь,
Use
it
as
your
motivation
homie
you
know
the
deal
Используй
это
как
мотивацию,
детка,
ты
знаешь
правила.
Shit
get
really
real
when
you
out
here
in
the
field
Всё
становится
чертовски
реальным,
когда
ты
в
игре,
And
you
fucking
up
your
re-up
И
ты
облажаешься
с
пополнением
запасов,
You
can't
even
put
a
G
up
Ты
даже
косарь
не
можешь
поднять,
Cause
you
ain′t
got
no
discipline,
you
worried
bout
your
image
Потому
что
у
тебя
нет
дисциплины,
ты
паришься
о
своем
имидже,
Need
to
focus
on
your
dividends
Тебе
нужно
сосредоточиться
на
своих
дивидендах,
Give
a
fuck
bout
a
bitter
friend,
fuck
that
bitch
that's
bickering
Забить
на
озлобленную
подружку,
на
ту
сучку,
которая
гундит,
Cause
she
ain't
got
no
money
for
me
hoe
I
ain′t
gon′
play
no
dummy
Потому
что
у
неё
нет
для
меня
денег,
детка,
я
не
буду
играть
в
дурака.
I'm
the
one
that
wears
the
pants
in
this
relationship
Это
я
ношу
штаны
в
этих
отношениях,
Back
against
the
wall
I′m
the
one
who
taking
risks
Прижатый
к
стене,
я
тот,
кто
рискует.
You
know
the
deal,
if
you
put
in
work
then
Ты
знаешь
правила
игры,
детка,
если
вложишься
по
полной,
You
know
how
it
feel
Ты
знаешь,
каково
это,
Shit
get
really
real
when
you
out
here
in
the
field
Всё
становится
чертовски
реальным,
когда
ты
в
игре,
Don't
let
that
pressure
break
you
down
stay
strong
as
steel
Не
дай
давлению
сломать
тебя,
оставайся
крепким,
как
сталь,
Use
it
as
your
motivation
homie
you
know
the
deal
Используй
это
как
мотивацию,
детка,
ты
знаешь
правила.
Ain′t
no
faking
over
here
this
shit
forreal
Здесь
нет
никакой
фальши,
всё
по-настоящему,
Only
way
I
sign
a
deal
of
its
a
mil
Я
подпишу
контракт
только
на
миллион,
And
I
know
that
sounds
stupid
И
я
знаю,
что
это
звучит
глупо,
Cause
I
ain't
rich
and
it
might
look
like
I′m
losing
Потому
что
я
не
богат,
и
может
показаться,
что
я
проигрываю,
But
really
a
nigga
wining,
come
check
how
a
nigga
living
Но
на
самом
деле,
я
выигрываю,
посмотри,
как
я
живу,
I
make
way
more
money
then
a
civilian
be
getting
Я
зарабатываю
гораздо
больше
денег,
чем
обычный
человек,
I
got
a
lot
of
problems
that
I'm
solving
I
ain't
tripping
У
меня
много
проблем,
которые
я
решаю,
я
не
спотыкаюсь,
Ima
make
shit
happen
ain′t
no
hoping,
no
more
wishing
nigga
Я
сделаю
так,
чтобы
всё
получилось,
никаких
надежд,
никаких
желаний
больше,
нигга.
You
know
the
deal,
if
you
put
in
work
then
Ты
знаешь
правила
игры,
детка,
если
вложишься
по
полной,
You
know
how
it
feel
Ты
знаешь,
каково
это,
Shit
get
really
real
when
you
out
here
in
the
field
Всё
становится
чертовски
реальным,
когда
ты
в
игре,
Don′t
let
that
pressure
break
you
down
stay
strong
as
steel
Не
дай
давлению
сломать
тебя,
оставайся
крепким,
как
сталь,
Use
it
as
your
motivation
homie
you
know
the
deal
Используй
это
как
мотивацию,
детка,
ты
знаешь
правила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castaldi Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.