Paroles et traduction CJ Suprxme - Ghost Rider
Double
S
on
that
setlist,
bitch
we
coming
in
this
clique
Двойная
S
в
этом
сет-листе,
сука,
мы
идем
в
эту
клику
Diamonds
hanging
off
my
necklace,
so
I
iced
out
all
my
clips
Бриллианты
свисают
с
моего
ожерелья,
поэтому
я
заморозил
все
свои
клипы.
I'm
on
my
way
to
ghost
town,
dressed
in
an
all
black
fit
Я
на
пути
в
город-призрак,
одетый
во
все
черное.
She
gon'
ask
if
this
converse,
no,
I'm
popping
out
in
my
ricks
Она
спросит,
если
это
разговор,
нет,
я
выскакиваю
из
своих
стоек
Popping
out
with
this
blick
Выскакивая
с
этим
бликом
She
thinks
that
I'm
the
shit
Она
думает,
что
я
дерьмо
Going
90
on
the
freeway,
watch
me
hit
this
curve
with
a
drift
Едем
на
90
по
автостраде,
смотри,
как
я
врезаюсь
в
эту
кривую
с
заносом.
Aiming
at
heads,
not
no
shins
Целясь
в
головы,
а
не
в
голени
Yes,
I'm
rolling
up
spliff
Да,
я
закатываю
косяк
We
gon'
light
it
up
and
get
lit
Мы
собираемся
зажечь
его
и
зажечь
Im
just
going
to
let
them
talk
because
they
stay
on
my
dick
Я
просто
позволю
им
говорить,
потому
что
они
остаются
на
моем
члене
Yeah,
rapper
they
gon'
do
the
most
Да,
рэпер,
они
сделают
больше
всего
Up
that
shit
and
let
it
blow
Поднимите
это
дерьмо
и
дайте
ему
взорваться
So
high
out
my
body,
baby
I've
been
feeling
like
a
ghost
Так
высоко
в
моем
теле,
детка,
я
чувствую
себя
призраком
Designer
brands
on
my
clothes
Дизайнерские
бренды
на
моей
одежде
This
hot
pink
on
my
coat
Этот
ярко-розовый
цвет
на
моем
пальто
These
hollow
tips
hit
your
body,
we
gon'
watch
that
shit
explode
Эти
полые
наконечники
ударяют
по
твоему
телу,
мы
будем
смотреть,
как
это
дерьмо
взорвется
Yeah,
I've
been
feeling
like
the
goat,
lately
can't
nobody
tell
me
"no"
Да,
я
чувствую
себя
козлом,
в
последнее
время
никто
не
может
сказать
мне
"нет"
And
she
knows
that
I'm
the
top
floor
boss,
I've
been
on
go
mode
И
она
знает,
что
я
босс
верхнего
этажа,
я
был
в
режиме
go
And
every
time
that
I
touch
an
M,
I'm
gon'
brag
up
on
them
and
I'll
boast
И
каждый
раз,
когда
я
касаюсь
буквы
М,
я
буду
хвастаться
ими,
и
я
буду
хвастаться
Riding
around
in
a
phantom,
tell
me
where
you
really
want
to
go
Катаясь
в
фантоме,
скажи
мне,
куда
ты
действительно
хочешь
пойти
Baby,
I've
been
on
the
road
Детка,
я
был
в
дороге
Hop
in
this
mosh
pit
at
my
show
Запрыгивай
в
эту
яму
на
моем
шоу.
Found
art
in
disassociation,
baby
I've
been
feeling
like
'koh
Нашел
искусство
в
диссоциации,
детка,
я
чувствовал
себя
как
кох
This
VVS'
too
cold
Этот
ВВС
слишком
холодный
Inhale
green
and
blow
out
smoke
Вдохнуть
зеленый
и
выдуть
дым
And
my
neck
getting
too
froze
И
моя
шея
слишком
замерзла
If
you
mean
it,
got
to
let
it
show
Если
вы
имеете
в
виду
это,
нужно
показать
это
Double
S
on
that
setlist,
bitch
we
coming
in
this
clique
Двойная
S
в
этом
сет-листе,
сука,
мы
идем
в
эту
клику
Diamonds
hanging
off
my
necklace,
so
I
iced
out
all
my
clips
Бриллианты
свисают
с
моего
ожерелья,
поэтому
я
заморозил
все
свои
клипы.
I'm
on
my
way
to
ghost
town,
dressed
in
an
all
black
fit
Я
на
пути
в
город-призрак,
одетый
во
все
черное.
She
gon'
ask
if
this
converse,
no,
I'm
popping
out
in
my
ricks
Она
спросит,
если
это
разговор,
нет,
я
выскакиваю
из
своих
стоек
Popping
out
with
this
blick
Выскакивая
с
этим
бликом
She
thinks
that
I'm
the
shit
Она
думает,
что
я
дерьмо
Going
90
on
the
freeway,
watch
me
hit
this
curve
with
a
drift
Едем
на
90
по
автостраде,
смотри,
как
я
врезаюсь
в
эту
кривую
с
заносом.
Aiming
at
heads,
not
no
shins
Целясь
в
головы,
а
не
в
голени
Yes,
I'm
rolling
up
spliff
Да,
я
закатываю
косяк
We
gon'
light
it
up
and
get
lit
Мы
собираемся
зажечь
его
и
зажечь
Im
just
going
to
let
them
talk
because
they
stay
on
my
dick
Я
просто
позволю
им
говорить,
потому
что
они
остаются
на
моем
члене
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connor Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.