Paroles et traduction CJ Suprxme - Go Mode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
my
life
I've
been
told
that's
it's
No,
no,
no,
no
Всю
жизнь
мне
говорили
"Нет,
нет,
нет,
нет"
Gave
a
fuck
about
advice,
I'm
on
go!
Go!
Go!
Go!
Плевал
я
на
советы,
я
в
режиме
GO!
GO!
GO!
GO!
Spent
some
time
down
in
Miami
with
my
bro,
bro,
bro,
bro
Провел
немного
времени
в
Майами
с
моим
братаном,
братаном,
братаном,
братаном
She
wan'
know,
she
wan'
know,
on
my
neck?
this
rose
gold
Она
хочет
знать,
она
хочет
знать,
что
на
моей
шее?
Это
розовое
золото,
детка
Gave
a
fuck
about
the
enemies
I
made
and
left
behind
Плевал
я
на
врагов,
которых
нажил
и
оставил
позади
Talking
down
on
the
gang,
you
wanna
live
or
you
wan'
die?
Говоришь
гадости
про
банду,
ты
хочешь
жить
или
умереть?
Real
shit,
real
shit,
boy
that's
for
you
to
decide
Реальные
дела,
реальные
дела,
парень,
тебе
решать
Remember
days
that
P!
And
I
were
working
up
a
five-nine
Помню
дни,
когда
мы
с
P!
мутили
пять-девять
Moon
rocks
in
my
blunt,
mixed
it
up
with
white
runtz
Лунные
камни
в
моем
бланте,
смешал
их
с
белым
runtz
He
been
talking
tough
for
Twitter,
boy
you
really
fuckin'
up
Он
строит
из
себя
крутого
в
Твиттере,
парень,
ты
реально
облажался
Today
I
met
a
girl
from
California,
we
been
fornicating
Сегодня
я
встретил
девчонку
из
Калифорнии,
мы
занимались
любовью
The
place
I
live
is
the
same
place
you
lil'
hoes
go
for
vacation
Место,
где
я
живу,
это
то
же
место,
куда
вы,
шлюшки,
ездите
отдыхать
If
I
pop
out
to
LA
you
know
I'm
really
talkin'
business
Если
я
выезжаю
в
Лос-Анджелес,
знай,
я
говорю
по
делу
I've
been
making
big
moves,
my
haters
saying
"are
you
kidding?"
Я
делаю
большие
дела,
мои
хейтеры
говорят:
"Ты
шутишь?"
Call
up
on
your
hoe,
I
bring
her
home,
play
with
her
kitten
Звоню
твоей
шлюхе,
привожу
ее
домой,
играю
с
ее
киской
Call
her
on
my
phone
she
be
like
"no
I
do
not
miss
him!"
Звоню
ей
по
телефону,
она
такая:
"Нет,
я
по
нему
не
скучаю!"
Pop
out
at
his
house,
it
be
like
1 AM
Появляюсь
у
него
дома,
где-то
в
час
ночи
She
gon'
lie
right
to
his
face
and
tell
him
that
we
just
friends
Она
ему
нагло
врет
в
лицо
и
говорит,
что
мы
просто
друзья
I'm
a
demon,
she
take
semen,
my
gun
like
Peep
how
it's
beaming
Я
демон,
она
принимает
семя,
мой
ствол,
как
у
Пипа,
сияет
Red
dot
hit
your
face,
we
gon'
leave
your
mama
screaming
Красная
точка
на
твоем
лице,
мы
заставим
твою
маму
кричать
All
my
life
I've
been
told
that's
it's
No,
no,
no,
no
Всю
жизнь
мне
говорили
"Нет,
нет,
нет,
нет"
Gave
a
fuck
about
advice,
I'm
on
go!
Go!
Go!
Go!
Плевал
я
на
советы,
я
в
режиме
GO!
GO!
GO!
GO!
Spent
some
time
down
in
Miami
with
my
bro,
bro,
bro,
bro
Провел
немного
времени
в
Майами
с
моим
братаном,
братаном,
братаном,
братаном
She
wan'
know,
she
wan'
know,
on
my
neck?
this
rose
gold
Она
хочет
знать,
она
хочет
знать,
что
на
моей
шее?
Это
розовое
золото,
детка
Gave
a
fuck
about
the
enemies
I
made
and
left
behind
Плевал
я
на
врагов,
которых
нажил
и
оставил
позади
Talking
down
on
the
gang,
you
wanna
live
or
you
wan'
die?
Говоришь
гадости
про
банду,
ты
хочешь
жить
или
умереть?
Real
shit,
real
shit,
boy
that's
for
you
to
decide
Реальные
дела,
реальные
дела,
парень,
тебе
решать
Remember
days
that
P!
And
I
were
working
up
a
five-nine
Помню
дни,
когда
мы
с
P!
мутили
пять-девять
Moon
rocks
in
my
blunt,
mixed
it
up
with
white
runtz
Лунные
камни
в
моем
бланте,
смешал
их
с
белым
runtz
He
been
talking
tough
for
Twitter,
boy
you
really
fuckin'
up
Он
строит
из
себя
крутого
в
Твиттере,
парень,
ты
реально
облажался
Today
I
met
a
girl
from
California,
we
been
fornicating
Сегодня
я
встретил
девчонку
из
Калифорнии,
мы
занимались
любовью
The
place
I
live
is
the
same
place
you
lil'
hoes
go
for
vacation
Место,
где
я
живу,
это
то
же
место,
куда
вы,
шлюшки,
ездите
отдыхать
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
Зарабатыйваю,
зарабатываю,
зарабатываю
He
wanted
smoke,
so
the
gang
got
to
gunnin'
up
Он
хотел
дыма,
поэтому
банда
начала
палить
You
want
a
war?
Lil'
boy
is
you
fuckin
up?
Ты
хочешь
войны?
Мелкий,
ты
облажался?
I
got
a
xan
and
a
perc
in
my
double
cup
У
меня
xan
и
perc
в
моем
двойном
стакане
One
time,
one
time,
you
think
you
better?
Lil
boy,
get
your
numbers
up
Один
раз,
один
раз,
ты
думаешь,
ты
лучше?
Малой,
подкачайся
Come
and
get
it
back
in
blood,
we
gonna
really
put
you
under
us
Приходи
и
верни
все
в
крови,
мы
реально
тебя
уничтожим
Uh,
they
say
every
year
is
my
season
Э,
говорят,
каждый
год
- мой
сезон
Everytime
I
drop
a
verse,
i
up
my
shit,
believe
it
Каждый
раз,
когда
я
выпускаю
куплет,
я
улучшаю
свое
дерьмо,
поверь
Black
forces
on
when
I'm
in
the
stu,
I'm
fighting
demons
Черные
форсы
на
мне,
когда
я
в
студии,
я
борюсь
с
демонами
London
gave
the
ropes
to
me
and
told
me
I'm
gonna
be
it
Лондон
дал
мне
советы
и
сказал,
что
я
буду
крутым
All
my
life
I've
been
told
that's
it's
No,
no,
no,
no
Всю
жизнь
мне
говорили
"Нет,
нет,
нет,
нет"
Gave
a
fuck
about
advice,
I'm
on
go!
Go!
Go!
Go!
Плевал
я
на
советы,
я
в
режиме
GO!
GO!
GO!
GO!
Spent
some
time
down
in
Miami
with
my
bro,
bro,
bro,
bro
Провел
немного
времени
в
Майами
с
моим
братаном,
братаном,
братаном,
братаном
She
wan'
know,
she
wan'
know,
on
my
neck?
this
rose
gold
Она
хочет
знать,
она
хочет
знать,
что
на
моей
шее?
Это
розовое
золото,
детка
Gave
a
fuck
about
the
enemies
I
made
and
left
behind
Плевал
я
на
врагов,
которых
нажил
и
оставил
позади
Talking
down
on
the
gang,
you
wanna
live
or
you
wan'
die?
Говоришь
гадости
про
банду,
ты
хочешь
жить
или
умереть?
Real
shit,
real
shit,
boy
that's
for
you
to
decide
Реальные
дела,
реальные
дела,
парень,
тебе
решать
Remember
days
that
P!
And
I
were
working
up
a
five-nine
Помню
дни,
когда
мы
с
P!
мутили
пять-девять
Moon
rocks
in
my
blunt,
mixed
it
up
with
white
runtz
Лунные
камни
в
моем
бланте,
смешал
их
с
белым
runtz
He
been
talking
tough
for
Twitter,
boy
you
really
fuckin'
up
Он
строит
из
себя
крутого
в
Твиттере,
парень,
ты
реально
облажался
Today
I
met
a
girl
from
California,
we
been
fornicating
Сегодня
я
встретил
девчонку
из
Калифорнии,
мы
занимались
любовью
The
place
I
live
is
the
same
place
you
lil'
hoes
go
for
vacation
Место,
где
я
живу,
это
то
же
место,
куда
вы,
шлюшки,
ездите
отдыхать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connor Nelson
Album
Go Mode
date de sortie
24-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.