CK - Uprising - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CK - Uprising




Uprising
Восстание
Paranoia is in bloom
Паранойя расцветает,
The PR transmissions will resume
PR-трансляции возобновятся,
They'll try to push drugs that keep us all dumbed down
Они попытаются пропихнуть наркотики, чтобы держать нас всех в дурмане,
And hope that we will never see the truth around
И надеяться, что мы никогда не увидим правду вокруг.
(So come on)
(Так давай же)
Another promise, another scene
Еще одно обещание, еще одна сцена,
Another packaged lie to keep us trapped in greed
Еще одна упакованная ложь, чтобы держать нас в ловушке жадности,
And all the green belts wrapped around our minds
И все эти зеленые пояса, обмотанные вокруг наших умов,
And endless red tape to keep the truth confined
И бесконечная красная лента, чтобы скрывать правду.
(So come on)
(Так давай же)
They will not force us
Они не заставят нас,
They will stop degrading us
Они перестанут унижать нас,
They will not control us
Они не будут контролировать нас,
We will be victorious
Мы будем победителями.
(So come on)
(Так давай же)
Interchanging mind control
Взаимозаменяемый контроль разума,
Come, let the revolution take its toll
Давай, пусть революция возьмет свое,
If you could flick the switch and open your third eye
Если бы ты мог щелкнуть выключателем и открыть свой третий глаз,
You'd see that we should never be afraid to die
Ты бы увидел, что нам никогда не следует бояться смерти.
(So come on)
(Так давай же)
Rise up and take the power back
Поднимись и верни себе власть,
It's time the fat cats had a heart attack
Пора толстосумам получить сердечный приступ,
You know that their time's coming to an end
Ты знаешь, что их время подходит к концу,
We have to unify and watch our flag ascend
Мы должны объединиться и наблюдать, как наш флаг поднимается.
(So come on)
(Так давай же)
They will not force us
Они не заставят нас,
They will stop degrading us
Они перестанут унижать нас,
They will not control us
Они не будут контролировать нас,
We will be victorious
Мы будем победителями.
(So come on)
(Так давай же)
They will not force us
Они не заставят нас,
They will stop degrading us
Они перестанут унижать нас,
They will not control us
Они не будут контролировать нас,
We will be victorious
Мы будем победителями.
(So come on)
(Так давай же)





Writer(s): Christophe Keiflin, Ck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.