CLIFF EDGE feat. 中村舞子 - 会いたくて、素直になれなくて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CLIFF EDGE feat. 中村舞子 - 会いたくて、素直になれなくて




会いたくて、素直になれなくて
Longing to See You, Unable to Be Honest
君に嘘をついた
I lied to you,
強がって君に好きと言えなかった
I pretended to be strong and couldn't tell you I loved you,
たくさん伝えたい事あるはずなのに
I should have told you so much,
素直になれなくて...
But I couldn't be honest...
同じバイト先で出会った君
We met at the same part-time job,
その笑顔見てるだけだった日々
I only watched you with a smile on my face,
君に会える事 嬉しくて
I was happy to see you,
週4にシフト増やしたりして
I even increased my shifts to 4 days a week,
仕事の事で君から質問
When you asked me about work,
話したいのにいつも
I wanted to talk to you,
照れくさくて話せなくて
But I was too shy to speak,
素直になれなくて...
I couldn't be honest...
こんなにもこんなにも想っているのに
I love you so much,
伝えられない言葉が生まれては消える
Words of love are born and fade away,
会いたくて会いたくて 愛しくて
I miss you so much, I love you so much,
今だけは(今だけは)
Just for now (just for now),
どうか目を逸らさないで
Please don't look away,
あなたがついた嘘を 本当はわかっていたのに
I knew the lie you told,
どうして 素直になれないの
Why can't you be honest,
あなたの視線の先に"私がいられたら"
If only I could be the one you look at,
そんな事願うばかりで(君しか見えなくて)
I can only wish (I can only see you),
ふたり歩いた帰り道の途中に
On the way home, we walked together,
触れた手のひら(素直になれなくて...)
I touched your palm (I couldn't be honest...),
握りかえせず また あなたのことを傷つけたの
I couldn't hold it, and I hurt you again,
こんなにもこんなにも想っているのに
I love you so much,
伝えられない言葉が生まれては消える
Words of love are born and fade away,
会いたくて会いたくて 愛しくて
I miss you so much, I love you so much,
今だけは(今だけは)
Just for now (just for now),
どうか目を逸らさないで
Please don't look away,
眠れずにもがくベッドの中
I'm in bed and can't sleep,
君は誰のことを想ってるかな?
Who are you thinking of?
その気持ちがもし見えるのなら
If I could see your feelings,
想い続け... 迎える朝
思念... The morning comes,
"君といたい"
"I want to be with you",
目の前にいない時は言えるのに
I can say it when you're not there,
君の前では言えず
But I can't say it in front of you,
浮かんでは消える
Appearing and disappearing,
あの日の帰り道にくれた言葉
On the way home that day, you asked me,
「好きな人っているの?」って
"Do you have a crush?",
君は意味深な顔で放つ言葉
You gave me a meaningful look,
とっさに「いない」って答えた
I answered "no" without thinking,
君を想ってるはずなのに...
Even though I'm supposed to be thinking of you...
ココロと言葉すれ違った日
The day when my heart and words disagreed,
一瞬触れ合った手
Our hands touched for a moment,
握る事なんて出来なくて
I couldn't hold it,
会いたくて会いたくて 送ったmail
I miss you so much, I sent you an email,
何してるの? そんなことも聞けなくて
What are you doing? I can't even ask you that,
会いたくて会えなくて 愛しくて
I miss you, I can't see you, I love you,
ただ、好きと(ただ、好きと)
Just love (just love),
伝えられない ふたりの距離
I can't say it, the distance between us,
こんなにもこんなにも想っているのに
I love you so much,
伝えられない言葉が生まれては消える
Words of love are born and fade away,
会いたくて会いたくて 愛しくて
I miss you so much, I love you so much,
今だけは(今だけは)
Just for now (just for now),
どうか目を逸らさないで
Please don't look away,





Writer(s): JUN, JUN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.