Paroles et traduction CLIFF EDGE - 16小節のRap Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
16小節のRap Letter
A 16-Bar Rap Letter
俺らを生んでくれた父母へ
To
the
parents
who
gave
us
life
送る16小節のメッセージ
Here's
a
16-bar
message
いつもありがとう
Thank
you
for
everything
最近の最近まで親父と一生わかり合えないで思ってた
Until
recently,
I
thought
I'd
never
understand
you,
Dad
家にいてもさ
互い背を向け
会話する時間なんてなくて笑う事も無くて
Even
when
we
were
home,
we'd
avoid
each
other,
barely
talking,
never
laughing
でもさ最近おれもそれなりに悩みや苦しみを感じてくたびに
But
lately,
as
I've
faced
my
own
struggles
and
pain
今のおれの年でもう家族がいて
I've
realized
that
even
at
my
age,
I
have
a
family
スゲーなって気づいた今日この頃です
And
I'm
in
awe
of
you
昔さおれが音楽を始めるって話をした時
それはそれは地獄絵図
Remember
when
I
told
you
I
wanted
to
make
music?
It
was
pandemonium
のような反対されて固い規則で
You
were
vehemently
against
it,
enforcing
strict
rules
縛られたくないから夢に向かった
But
I
didn't
want
to
be
held
back,
so
I
pursued
my
dream
この前ふと親父の部屋でおれのCDが飾ってあるのを見つけて
The
other
day,
I
found
my
CD
on
display
in
your
room
ちょっと嬉しかったよ
ちょっと嬉しかったよ
It
made
me
a
little
happy,
it
made
me
a
little
happy
I¥m
here
¥cause
you¥re
I¥m
here
¥cause
you¥re
We¥re
here
¥cause
you¥re
We¥re
here
¥cause
you¥re
聞いてるかわかんないけど俺からのメッセージ(because
you¥re)
I
don't
know
if
you're
listening,
but
this
is
my
message
to
you
(because
you¥re)
いつもありがとう
その分長生きしてくれよ(because
I
am)
Thank
you
for
everything,
so
please
live
a
long
life
(because
I
am)
父母へ贈るRAP感謝のメッセージ
A
rap
message
of
gratitude
to
my
parents
Message
Message
Message
Message
気づけばさ
似たくないとこまで似てきてさ
As
I've
grown
older,
I've
realized
that
I'm
becoming
more
like
you
父母へ贈るRAP感謝のメッセージ
A
rap
message
of
gratitude
to
my
parents
Message
Message
Message
Message
ありがとう
いつも言えないから感謝のメッセージ
Thank
you,
I
can't
always
say
it,
but
here's
my
grateful
message
落ち着きがなくて
忘れっぽい
天ボケなんて言われる
忘れっぽい
I'm
restless
and
forgetful,
they
call
me
an
airhead.
Forgetful
嫌じゃないけどさ
思うんだ
あなたにそっくりだって
I
don't
mind
it,
though.
I
think
I'm
just
like
you
大人になってもあなたの子供
外に出ればやれる事も
Even
as
an
adult,
I'm
still
your
child.
When
I'm
out,
I
can
do
anything
家じゃ甘えてばっかで
親孝行いまだに
出来てないよな
But
at
home,
I'm
still
dependent
on
you.
I
haven't
been
able
to
repay
you
yet
どんなときも笑顔のおかんが何日も家に帰って来なかった
Through
it
all,
my
always-smiling
mother
was
gone
for
days
家は暗くて
とにかく不安で
俺からファミレスに呼びだしたじゃん
The
house
was
dark
and
I
was
so
worried
that
I
called
you
to
the
family
restaurant
初めて涙流して
家の事で俺を頼ってくれた
For
the
first
time,
you
cried
and
asked
me
for
help
with
the
family
「あんた本当ありがとう」あの言葉やけに嬉しかったよ
"Thank
you
so
much,"
you
said.
Those
words
made
me
so
happy
I¥m
here
¥cause
you¥re
I¥m
here
¥cause
you¥re
We¥re
here
¥cause
you¥re
We¥re
here
¥cause
you¥re
どうやって人を愛するかを教えてくれた(because
you¥re)
You
taught
me
how
to
love
others
(because
you¥re)
あなたの息子だって事が俺の自慢です(because
I
am)
Being
your
son
is
my
greatest
pride
(because
I
am)
父母へ贈るRAP感謝のメッセージ
A
rap
message
of
gratitude
to
my
parents
Message
Message
Message
Message
気づけばさ
似たくないとこまで似てきてさ
As
I've
grown
older,
I've
realized
that
I'm
becoming
more
like
you
父母へ贈るRAP感謝のメッセージ
A
rap
message
of
gratitude
to
my
parents
Message
Message
Message
Message
ありがとう
いつも言えないから感謝のメッセージ
Thank
you,
I
can't
always
say
it,
but
here's
my
grateful
message
旅立つ場所
巣立ってく場所
The
place
I
left,
the
place
I
grew
up
Message
Message
Message
Message
普段言えないからここで
ありがとう
I
can't
usually
say
it,
but
thank
you
最後に帰る場所
The
place
I'll
always
return
to
Message
Message
Message
Message
普段言えないからここで
ありがとう
I
can't
usually
say
it,
but
thank
you
父母へ贈るRAP感謝のメッセージ
A
rap
message
of
gratitude
to
my
parents
Message
Message
Message
Message
気づけばさ
似たくないとこまで似てきてさ
As
I've
grown
older,
I've
realized
that
I'm
becoming
more
like
you
父母へ贈るRAP感謝のメッセージ
A
rap
message
of
gratitude
to
my
parents
Message
Message
Message
Message
ありがとう(ありがとう)
贈るRAP感謝のメッセージ
Thank
you
(thank
you)
for
the
rap
message
of
gratitude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jun
Album
for You
date de sortie
10-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.