CLIFF EDGE - この地球に生まれて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CLIFF EDGE - この地球に生まれて




この地球に生まれて
Born on this planet
あれからもう何年?
How many years?
決められたレール もう勘弁
Sick of being on a predetermined path
そんな気持ちで見つけた Dream
In such feelings, I found a dream
自分のMIND いずれかスイッチ
My own mind, change the switch
たくさんの出会い別れ
Many encounters and partings
旅の途中 この最中で
Along the way, at the midpoint
悔しさで震える手
My hands tremble with frustration
お前がいるから続けられるぜ
Because you are here, I can continue
いくつもの壁の穴
Many cracks in the walls
今日も見つめながら
Facing them today
悔しさの中 夢破れた仲間を思う
In frustration, think of the comrades whose dreams were shattered
『あの頃は良かった』なんて
'It was good in those days'
生き方はしたくない
I don't want to live that way
あとほんの一歩だから
Because it's just one step away
今も! 胸に刻んだ 全ての出会い別れ
Now! All the encounters and partings engraved in my heart
夢追うあなたの姿に励まされたよ
I was encouraged by the way you chased your dreams
切なさ握りしめ 人は生きてゆくんだと
People live on, holding on to sadness
傷だらけの僕らは知っているから
Because we are bruised
夢物語 さぁ語っておくれ
Dream story, now, go ahead and tell it
そうさ地球でたった一つだから
Because it is the only one on the earth
人は結果を見てそれが全てと言うけど
People look at the results and say that's all that matters
何より大切な事きっとあるから
But there are more important things
この冷たい街
In this cold city
君の言葉で消えた傷み
My pain disappeared with your words
今日も見えないのに明日って
Even though I can't see tomorrow
思ってた俺に手を差し出して
You reach out to the me I thought I was
新たなスタートへ
To a new start
一人じゃないんだ! と言い聞かせ
I'm not alone!
「離さないたとえ...」
'I won't let go...'
いつも背中を押してくれた
You always pushed me forward
巡り行く季節 残して来た未練
The changing seasons, the regrets I left behind
ただ何かに期待ばっかしてた
I just expected something
今起こす奇跡 君と本気で
I'm making a miracle happen now, with you
答え手にしたくて
I want to find the answer
悔し涙流し 拭いながらも
Despite shedding tears of regret and wiping them away
何度もここまで
This far so many times
信じて立ち上がって来たから
Because I believed and stood up
今も! 胸に刻んだ 全ての出会い別れ
Now! All the encounters and partings engraved in my heart
夢追うあなたの姿に励まされたよ
I was encouraged by the way you chased your dreams
切なさ握りしめ 人は生きてゆくんだと
People live on, holding on to sadness
傷だらけの僕らは知っているから
Because we are bruised
夢物語 さぁ語っておくれ
Dream story, now, go ahead and tell it
そうさ地球でたった一つだから
Because it is the only one on the earth
人は結果を見てそれが全てと言うけど
People look at the results and say that's all that matters
何より大切な事きっとあるから
But there are more important things
いつ終わってしまうんだろう?
When will it end?
考えては眠れない夜もあったから
I couldn't sleep because I was thinking about it
例え勝てなくても負けない
Even if I don't win, I won't lose
おれの持つ全てを懸けたい
I want to bet everything I have
だから俺らはここにいる 君のため...
That's why we're here, for you...
胸に刻んだ 全ての出会い別れ
All the encounters and partings engraved in my heart
夢追うあなたの姿に 励まされました
I was encouraged by the way you chased your dreams
切なさ握りしめ 人は生きてゆくんだと
People live on, holding on to sadness
傷だらけの僕らは 知っているから
Because we are bruised
だから! 夢物語 さぁ語っておくれ
That's why! Dream story, now, go ahead and tell it
そうさ地球でたった一つだから
Because it is the only one on the earth
人は結果を見てそれが全てと言うけど
People look at the results and say that's all that matters
何より大切な事きっとあるから
But there are more important things
無駄な事なんてないさ なぁそうだろう?
There's no such thing as a waste, right?
Your Dream sing for you
Your Dream sing for you
My Dream sing for me
My Dream sing for me
We have a DREAM
We have a DREAM
We have a LOVE
We have a LOVE
This song for you
This song for you
La La La La La ...
La La La La La ...





Writer(s): SHIN, JUN, JUN, SHIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.