Paroles et traduction Clmd feat. Astrid S - Dust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
no
need
for
an
explanation
Нет
нужды
в
объяснениях,
But
the
words
I
feel
them
tumbling
down
Но
слова...
я
чувствую,
как
они
рушатся.
Guess
I
know
you're
my
temptation
Думаю,
я
знаю,
ты
- мой
соблазн,
You
make
me
fall
into
a
deeper
ground
Ты
заставляешь
меня
падать
все
глубже.
I
raise
my
hand
'til
you
can
see
me
Я
поднимаю
руку,
чтобы
ты
меня
увидел,
I
hold
it
up
until
I
feel
it
fall
Я
держу
ее
поднятой,
пока
не
чувствую,
как
она
падает.
I
didn't
need
someone
to
save
me
Мне
не
нужен
был
кто-то,
чтобы
спасти
меня,
Let
me
be
the
one
to
stay
and
fall
Позволь
мне
быть
той,
кто
останется
и
упадет.
I
wish
that
I
could
feel
the
warmth
under
the
sun
Жаль,
что
я
не
чувствую
тепло
под
солнцем,
I'll
be
here
watching
it
dust
Я
буду
здесь,
наблюдая,
как
оно
превращается
в
пыль.
I
wish
that
I
could
see
where
everybody
runs
Жаль,
что
я
не
вижу,
куда
все
бегут,
I'll
be
here
watching
me
dust
Я
буду
здесь,
наблюдая,
как
я
превращаюсь
в
пыль.
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Watching
it
dust
Наблюдая,
как
превращается
в
пыль.
There's
no
need
for
an
understanding
Нет
нужды
в
понимании,
You
wouldn't
care
about
it
anyway
Тебя
бы
это
все
равно
не
волновало.
Cause
you've
forgot
what
we
we're
planning
Потому
что
ты
забыл,
что
мы
планировали,
I
wouldn't
waste
my
time
to
beg
you
stay
Я
не
стала
бы
тратить
свое
время,
умоляя
тебя
остаться.
So
raise
your
hand
if
you
can
see
me
Так
что
подними
руку,
если
ты
меня
видишь,
Hold
it
up
until
you
feel
the
fall
Держи
ее
поднятой,
пока
не
почувствуешь
падение.
I
never
asked
for
you
to
save
me
Я
никогда
не
просила
тебя
спасать
меня,
Never
left
alone
to
stay
and
fall
Никогда
не
оставляла
одну,
чтобы
остаться
и
упасть.
I
wish
that
I
could
feel
the
warmth
under
the
sun
Жаль,
что
я
не
чувствую
тепло
под
солнцем,
I'll
be
here
watching
it
dust
Я
буду
здесь,
наблюдая,
как
оно
превращается
в
пыль.
I
wish
that
I
could
see
where
everybody
runs
Жаль,
что
я
не
вижу,
куда
все
бегут,
I'll
be
here
watching
me
dust
Я
буду
здесь,
наблюдая,
как
я
превращаюсь
в
пыль.
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Watching
me
dust
Наблюдая,
как
я
превращаюсь
в
пыль.
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о,
Watching
me
dust
Наблюдая,
как
я
превращаюсь
в
пыль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gene Autry, Marvin, Johnny Marvin
Album
Dust
date de sortie
22-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.