CMH - RAVE MODE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CMH - RAVE MODE




RAVE MODE
RAVE MODE
У-оо-оу
Uh-oh
Н-ее-ее
N-no
Ха-аа
Ha-aa
(Iamfirstfeel)
(Iamfirstfeel)
Хуа
Whoa
Субботний вечер, выбегаю я на рейв
Saturday night, I'm going to the rave
У нас немного стаффа, диски, LSD
We got some drugs, CDs, and some acid
В пучине слэма утопаю во мгле
Drowning in the mosh pit, lost in the haze
Но убивают только мысли о тебе
But all I can think about is you
Субботний вечер, выбегаю я на рейв
Saturday night, I'm going to the rave
У нас немного стаффа, диски, LSD
We got some drugs, CDs, and some acid
В пучине слэма утопаю во мгле
Drowning in the mosh pit, lost in the haze
Но убивают только мысли о тебе, у
But all I can think about is you, yeah
Мысли о тебе
Thinking about you
Мысли о тебе (ee)
Thinking about you (ooh)
Мысли о тебе
Thinking about you
Мысли о тебе (ee)
Thinking about you (ooh)
Суперрейв, сломаем пол, вылетаем на танцпол
Super rave, let's break the floor, let's dance
Копы ломятся в клубешник, заломать их мордой в пол
Cops are breaking into the club, gonna smash their faces
Я танцуй, словно Drake, три бара уже во мне
I'm dancing like Drake, three drinks in my hand
Утопаю, угасаю, мысли только о тебе
Drowning, fading away, all I think about is you
Мы ебашим слэм под скутер, плохо стало этой суке
We're moshing to Scooter, that bitch is tripping
Олимпос заправил в джинсы, убежал быстрее пули
I slipped O-Dog into my jeans, and ran like the wind
Три таблетки из аптеки для себя и две для девки
Three pills from the pharmacy, two for me, and two for the girl
Постигаем эту тусу, словно на поминках трэппим, эй
Gripping the night, like we're at a funeral, trappin', yeah
Ведь они даже не знают, что такое любовь
Because they don't even know what love is
Они даже не знают, что такое любовь
They don't even know what love is
Субботний вечер, выбегаю я на рейв
Saturday night, I'm going to the rave
У нас немного стаффа, диски, LSD
We got some drugs, CDs, and some acid
В пучине слэма утопаю во мгле
Drowning in the mosh pit, lost in the haze
Но убивают только мысли о тебе
But all I can think about is you
Субботний вечер, выбегаю я на рейв
Saturday night, I'm going to the rave
У нас немного стаффа, диски, LSD
We got some drugs, CDs, and some acid
В пучине слэма утопаю во мгле
Drowning in the mosh pit, lost in the haze
Но убивают только мысли о тебе
But all I can think about is you
Со мной Shark, Егор и Жека, мы ебашим, словно Джека
Shark, Egor and Jeka are with me, we're going hard like Jack
Слэм и мош на пятом треке, разъебал ребёнку веко
Mosh and slam on the fifth track, smashed a kid's eyelid
Тишка пусть и не Off-White, джинсы даже не Versace
My shirt might not be Off-White, my jeans aren't even Versace
Но я покажу салагам, накидав лоу-киков пачку (я)
But I'll show the kids who's boss, throwing low kicks like I'm on a spree
Ты протираешь кофтой на лице моём кровь
You're wiping the blood off my face with your shirt
И мы точно знаем, что это любовь
And we know for sure that this is love
И пускай сегодня они нас не поймут
And even if they don't understand us today
Залетаем вместе в этот адовый круг
We'll dive into this infernal circle together
Ведь они даже не знают, что такое любовь
Because they don't even know what love is
Они даже не знают, мы сегодня с тобой
They don't even know, we're together tonight
Субботний вечер, выбегаю я на рейв
Saturday night, I'm going to the rave
У нас немного стаффа, диски, LSD
We got some drugs, CDs, and some acid
В пучине слэма утопаю во мгле
Drowning in the mosh pit, lost in the haze
Но убивают только мысли о тебе
But all I can think about is you
Субботний вечер, выбегаю я на рейв
Saturday night, I'm going to the rave
У нас немного стаффа, диски, LSD
We got some drugs, CDs, and some acid
В пучине слэма утопаю во мгле
Drowning in the mosh pit, lost in the haze
Но убивают только мысли о тебе
But all I can think about is you
Мысли о тебе
Thinking about you
Мысли о тебе (ee)
Thinking about you (ooh)
Мысли о тебе
Thinking about you
Мысли о тебе (ee)
Thinking about you (ooh)
Мысли о тебе
Thinking about you
Мысли о тебе (ee)
Thinking about you (ooh)
Мысли о тебе
Thinking about you
Мысли о тебе (ee)
Thinking about you (ooh)





Writer(s): кильчуков артур альбертович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.