Paroles et traduction CMH - Карантин
Карантин,
карантин
Quarantine,
quarantine
Охуенно,
я
один
Awesome,
I'm
alone
Выше
неба
потолки
Ceilings
taller
than
the
sky
Все
в
подъезд
на
шашлыки
Everyone's
in
the
stairwell
for
some
barbecue
Водка,
Spotify,
Netflix
Vodka,
Spotify,
Netflix
Любят
взрослые
и
дети
Loved
by
adults
and
kids
Мы
без
денег,
но
с
иконой
We're
broke,
but
we
have
an
icon
Я
обнулил
свои
загоны
I've
cleared
my
hang-ups
День
сурка,
мне
так
грустно
без
тебя,
тебя
Groundhog
Day,
I'm
so
sad
without
you,
you
Сон
не
сном,
не
спасет
ли
моя
наркота?
I'm
not
sleeping,
will
my
drugs
save
me?
Знаю
я,
скоро
встретимся,
но
ты
не
жди
I
know
we'll
meet
soon,
but
don't
wait
for
me
Бэйби,
мэйби,
мы
затусим
Baby,
maybe,
we'll
hang
out
Даже
в
этот
карантин
Even
in
this
quarantine
Между
нами
карантин
There's
a
quarantine
between
us
Я
сижу
дома
один
I'm
sitting
home
alone
Между
нами
интернет
There's
internet
between
us
Но
в
этом
проблемы
нет
But
that's
not
a
problem
Между
нами
карантин
There's
a
quarantine
between
us
Я
сижу
дома
один
I'm
sitting
home
alone
Между
нами
интернет
There's
internet
between
us
Но
в
этом
проблемы
нет
But
that's
not
a
problem
Нет-нет-нет-нет,
проблемы
нет
No-no-no-no,
there's
no
problem
Нет-нет-нет-нет,
проблемы
нет
No-no-no-no,
there's
no
problem
Нет-нет-нет-нет,
проблемы
нет
No-no-no-no,
there's
no
problem
Нет-нет-нет-нет,
проблемы
нет
No-no-no-no,
there's
no
problem
Дэнс,
дэнс,
мы
на
тусе
Dance,
dance,
we're
at
the
party
Дэнс,
дэнс,
нам
не
грустно
Dance,
dance,
we're
not
sad
Дэнс,
дэнс,
карантин
Dance,
dance,
quarantine
Отдыхаю,
я
один
Relaxing,
all
by
myself
Дэнс,
дэнс,
мы
на
тусе
Dance,
dance,
we're
at
the
party
Дэнс,
дэнс,
нам
не
грустно
Dance,
dance,
we're
not
sad
Дэнс,
дэнс,
карантин
Dance,
dance,
quarantine
Отдыхаю,
я
один
Relaxing,
all
by
myself
Между
нами
карантин
There's
a
quarantine
between
us
Я
сижу
дома
один
I'm
sitting
home
alone
Между
нами
интернет
There's
internet
between
us
Но
в
этом
проблемы
нет
But
that's
not
a
problem
Между
нами
карантин
There's
a
quarantine
between
us
Я
сижу
дома
один
I'm
sitting
home
alone
Между
нами
интернет
There's
internet
between
us
Но
в
этом
проблемы
нет
But
that's
not
a
problem
Нет-нет-нет-нет,
проблемы
нет
No-no-no-no,
there's
no
problem
Нет-нет-нет-нет,
проблемы
нет
No-no-no-no,
there's
no
problem
Нет-нет-нет-нет,
проблемы
нет
No-no-no-no,
there's
no
problem
Нет-нет-нет-нет,
проблемы
нет
No-no-no-no,
there's
no
problem
Проблемы
нет
There's
no
problem
Проблемы
нет
There's
no
problem
Проблемы
нет
There's
no
problem
Проблемы
нет
There's
no
problem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tushencov Ruslan Sergeevich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.