Paroles et traduction CMH - ТЫ МНЕ РАДА
ТЫ МНЕ РАДА
YOU MAKE ME GLAD
На
твоих
глазах
Balenciaga
You're
wearing
Balenciaga
Тебе
не
нужен
Prada,
это
правда-а
You
don't
need
Prada,
it's
true
Я
для
тебя
персона
нон
грата
I'm
persona
non
grata
to
you
Ты
мне
рада,
ты
мне
рада,
ты
мне
рада-а
You
make
me
happy,
you
make
me
happy,
you
make
me
happy
На
твоих
глазах
Balenciaga
You're
wearing
Balenciaga
Тебе
не
нужен
Prada,
это
правда-а
You
don't
need
Prada,
it's
true
Я
для
тебя
персона
нон
грата
I'm
persona
non
grata
to
you
Ты
мне
рада,
ты
мне
рада,
ты
мне
рада-а
You
make
me
happy,
you
make
me
happy,
you
make
me
happy
Посмотри
в
мои
очки
— вся
палитра
цветов
Look
into
my
sunglasses—every
color
of
the
rainbow
Я
пригласил
тебя
на
танец,
хоть
ещё
не
готов
I
asked
you
to
dance,
although
I'm
not
ready
yet
Ты
улыбнулась
мне
раз,
улыбаюсь
в
ответ
You
smiled
at
me
once,
I
smiled
back
И
между
нами
уже
химический
элемент
And
now
there's
chemistry
between
us
В
магнитофоне
"Мираж",
мы
уходим
в
кураж
Mirag
is
playing
on
the
stereo,
we're
having
a
blast
Дискотека
девяностых,
Шатунов
твой
краш
A
90s
disco,
Shatunov
is
your
crush
Не
смотри
в
окно,
не
зови
его
Don't
look
out
the
window,
don't
call
his
name
Если
дома
не
ждут,
идём
пить
в
метро
If
you're
not
welcome
at
home,
let's
go
drink
in
the
subway
Эники-меники,
прыгаем
на
слэмике
Eeny-meeny-miny-moe,
let's
jump
in
the
mosh
pit
Эники-бэники,
девочка
на
понике
Eeny-beeny-bo,
girl
on
a
pony
Ей
сегодня
18,
значит
будем
развлекаться
You're
18
today,
so
let's
have
some
fun
Ей
сегодня
18,
надо
бы
натанцеваться
You're
18
today,
we
should
dance
all
night
На
твоих
глазах
Balenciaga
You're
wearing
Balenciaga
Тебе
не
нужен
Prada,
это
правда-а
You
don't
need
Prada,
it's
true
Я
для
тебя
персона
нон
грата
I'm
persona
non
grata
to
you
Ты
мне
рада,
ты
мне
рада,
ты
мне
рада-а
You
make
me
happy,
you
make
me
happy,
you
make
me
happy
На
твоих
глазах
Balenciaga
You're
wearing
Balenciaga
Тебе
не
нужен
Prada,
это
правда-а
You
don't
need
Prada,
it's
true
Я
для
тебя
персона
нон
грата
I'm
persona
non
grata
to
you
Ты
мне
рада,
ты
мне
рада,
ты
мне
рада-а
You
make
me
happy,
you
make
me
happy,
you
make
me
happy
Gloria
Jeans
[?]
держись
Hold
on,
Gloria
Jeans
На
губах
жвачка
"Турбо",
я
твой
личный
стилист
You're
chewing
Turbo
gum,
I'm
your
personal
stylist
Крутим
диско
шар,
дуем
малабар
We're
spinning
the
disco
ball,
blowing
bubbles
Глаза
цвета
пепси-колы,
нажимай
на
старт
Pepsi-colored
eyes,
press
start
Ой-ой-ой,
мы
танцуем
с
тобой
Oh-oh-oh,
we're
dancing
together
Ой-ой-ой,
я
твой
супергерой
Oh-oh-oh,
I'm
your
superhero
Ой-ой-ой,
эта
белая
ночь
Oh-oh-oh,
this
white
night
На
малиновой
девятке
увезу
твою
дочь
I'll
take
your
daughter
away
in
my
raspberry
9
На
твоих
глазах
Balenciaga
You're
wearing
Balenciaga
Тебе
не
нужен
Prada,
это
правда-а
You
don't
need
Prada,
it's
true
Я
для
тебя
персона
нон
грата
I'm
persona
non
grata
to
you
Ты
мне
рада,
ты
мне
рада,
ты
мне
рада-а
You
make
me
happy,
you
make
me
happy,
you
make
me
happy
На
твоих
глазах
Balenciaga
You're
wearing
Balenciaga
Тебе
не
нужен
Prada,
это
правда-а
You
don't
need
Prada,
it's
true
Я
для
тебя
персона
нон
грата
I'm
persona
non
grata
to
you
Ты
мне
рада,
ты
мне
рада,
ты
мне
рада-а
You
make
me
happy,
you
make
me
happy,
you
make
me
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
PAYDAY
date de sortie
15-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.