Paroles et traduction CNBLUE feat. TAKUYA∞ - Countdown (feat. TAKUYA∞)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Countdown (feat. TAKUYA∞)
Countdown (feat. TAKUYA∞)
Friend
(friend),
spark
(spark),
grow
every
day
Freundin
(Freundin),
Funke
(Funke),
wachse
jeden
Tag
Friend
(friend),
spark
(spark),
grow
every
day
Freundin
(Freundin),
Funke
(Funke),
wachse
jeden
Tag
きっといつか響く
その日まで
Bis
es
eines
Tages
widerhallt
Countdown,
one,
two,
three,
four,
five,
grow
every
day
Countdown,
eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
wachse
jeden
Tag
楽しむべきと分かってて
Ich
weiß,
ich
sollte
Spaß
haben
遊びじゃなくなってしまって
Aber
es
ist
kein
Spiel
mehr
友達が少なかったのは
Dass
ich
nicht
viele
Freunde
hatte
アイツらとは違うという証拠
Ist
der
Beweis,
dass
ich
anders
bin
als
die
明日なんていらない
Ich
brauche
kein
Morgen
そんな今を
永遠に続けていたい
Ich
möchte
dieses
Jetzt
für
immer
festhalten
君の何でもやり過ぎる性格は
Deine
Tendenz,
in
allem
zu
übertreiben
恋愛の相手からすれば微妙で
Ist
für
einen
Partner
etwas
schwierig
その多くの欠点は
Aber
diese
vielen
Fehler
友としては
めっぽう
Sind
als
Freundin
unglaublich
魅力的な欠点だけどね
Attraktive
Fehler
Friend
(friend)
Freundin
(Freundin)
同じ悲しみと
魂と
同じ孤独を抱え
君を待ち
Mit
derselben
Trauer
und
Seele
und
derselben
Einsamkeit,
erwarte
ich
dich
この世界のどこに居たって
Wo
auch
immer
du
auf
dieser
Welt
bist
ほらね?
やっぱ出会う
Siehst
du?
Wir
treffen
uns
doch
One,
two,
three,
four,
five,
grow
every
day
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
wachse
jeden
Tag
Friend
(friend)
まだ出逢えてなくとも
Freundin
(Freundin),
auch
wenn
wir
uns
noch
nicht
begegnet
sind
同じ悩みを解き明かす人と
Mit
jemandem,
der
die
gleichen
Probleme
löst
この世界のどこかで
Irgendwo
auf
dieser
Welt
君もきっと出会う
Wirst
du
dich
sicher
auch
treffen
One,
two,
three,
four,
five,
grow
every
day
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
wachse
jeden
Tag
心を誰にでも開かないとこも
Auch
dass
du
dein
Herz
nicht
jedem
öffnest
理解出来ない日々のルーティン
こだわりも
Deine
unverständlichen
täglichen
Routinen,
deine
Eigenarten
心配になる程の過度なポジティブさも
Deine
fast
beunruhigende,
übertriebene
positive
Einstellung
友としてはそれも魅力的な欠点だね
Sind
als
Freundin
auch
attraktive
Fehler
Friend
(friend)
Freundin
(Freundin)
志と
魂を
枯れないように
Damit
dein
Wille
und
deine
Seele
nicht
vertrocknen
理想
追い続けるだけで
Nur
indem
du
deine
Ideale
weiter
verfolgst
この世界のどこかで
Irgendwo
auf
dieser
Welt
また出逢ってしまう
Werden
wir
uns
wiedersehen
One,
two,
three,
four,
five,
grow
every
day
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
wachse
jeden
Tag
Friend
(friend),
spark
(spark),
grow
every
day
Freundin
(Freundin),
Funke
(Funke),
wachse
jeden
Tag
Friend
(friend),
spark
(spark),
grow
every
day
Freundin
(Freundin),
Funke
(Funke),
wachse
jeden
Tag
きっといつか響くその日まで
Bis
es
eines
Tages
widerhallt
Countdown,
one,
two,
three,
four,
five,
grow
every
day
Countdown,
eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
wachse
jeden
Tag
染まらない
color
Unverfälschte
Farben
独自の歩幅
Deinen
eigenen
Schritt
強過ぎるこだわり
Deine
zu
starken
Eigenarten
社会では減点でも
In
der
Gesellschaft
vielleicht
Minuspunkte
友としては
めっぽう
Sind
als
Freundin
unglaublich
魅力的な欠点だけどね
Attraktive
Fehler
Friend
(friend)
Freundin
(Freundin)
同じ悲しみと
魂と
同じ孤独を抱え
君を待ち
Mit
derselben
Trauer
und
Seele
und
derselben
Einsamkeit,
erwarte
ich
dich
この世界のどこに居たって
Wo
auch
immer
du
auf
dieser
Welt
bist
君もきっと出会う
Wirst
du
sicher
jemanden
treffen
One,
two,
three,
four,
five,
grow
every
day
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
wachse
jeden
Tag
Friend
(friend)
まだ出逢えてなくとも
Freundin
(Freundin),
auch
wenn
wir
uns
noch
nicht
begegnet
sind
同じ悩みを解き明かす人と
Mit
jemandem,
der
die
gleichen
Probleme
löst
この世界のどこかで
Irgendwo
auf
dieser
Welt
君もきっと出会う
Wirst
du
sicher
jemanden
treffen
One,
two,
three,
four,
five,
grow
every
day
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
wachse
jeden
Tag
Countdown,
one,
two,
three,
four,
five,
grow
every
day
Countdown,
eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
wachse
jeden
Tag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jung Yong Hwa, Justin Reinstein, Takuya∞
Album
人生賛歌
date de sortie
09-10-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.