Paroles et traduction CNBLUE - Face to Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tick
tock
when
I
see
you
Тик-так,
когда
я
вижу
тебя,
Baby
Let
me
tell
you
something.
Детка,
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что.
Can
I
tell
you
when
I
see
you
face
to
face.
Могу
ли
я
сказать
тебе
это,
когда
увижу
тебя
лицом
к
лицу?
(I
wanna
be
your
baby,
I'm
gonna
be
your
man)
(Я
хочу
быть
твоим
малышом,
я
буду
твоим
мужчиной)
Tick
tock
after
today
is
gone
Тик-так,
когда
этот
день
закончится,
Baby
you'll
be
my
girl.
Детка,
ты
будешь
моей
девушкой.
Can
I
tell
you
when
I
see
you
face
to
face.
Могу
ли
я
сказать
тебе
это,
когда
увижу
тебя
лицом
к
лицу?
(I
wanna
be
your
baby.
I'm
gonna
be
your
man)
(Я
хочу
быть
твоим
малышом,
я
буду
твоим
мужчиной)
I
don't
want
you
to
leave,
will
you
hold
me
tight?
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
обнимешь
меня
крепко?
I
would
spend
every
time
with
you.
Я
бы
проводил
с
тобой
всё
своё
время.
I
don't
want
you
to
leave,
will
you
take
my
hands?
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
возьмёшь
меня
за
руку?
You're
the
one
I
wanna
go
through
time
with.
Girl.
Ты
та,
с
кем
я
хочу
пройти
сквозь
время.
Девочка
моя.
Ain't
nobody
better.
Oh
my
love.
Нет
никого
лучше.
О,
моя
любовь.
You'll
be
right
by
my
side
forever.
Ты
будешь
рядом
со
мной
всегда.
We
belong
together
all
night
long
Мы
принадлежим
друг
другу
всю
ночь
напролёт.
You're
the
one
I
wanna
go
through
time
with.
Girl.
Ты
та,
с
кем
я
хочу
пройти
сквозь
время.
Девочка
моя.
(I
wanna
be
your
baby,
I'm
gonna
be
your
man)
(Я
хочу
быть
твоим
малышом,
я
буду
твоим
мужчиной)
Who's
gonna
take
your
place.
Кто
займет
твое
место?
Nobody
loves
me
like
you
Никто
не
любит
меня
так,
как
ты.
Can
I
tell
you
when
I
see
you
face
to
face.
Могу
ли
я
сказать
тебе
это,
когда
увижу
тебя
лицом
к
лицу?
(I
wanna
be
your
baby,
I'm
gonna
be
your
man)
(Я
хочу
быть
твоим
малышом,
я
буду
твоим
мужчиной)
Where
there
is
love,
I'll
be
there
Где
есть
любовь,
там
буду
и
я.
Baby
just
call
my
name
Детка,
просто
позови
меня.
Can
I
tell
you
when
I
see
you
face
to
face
Могу
ли
я
сказать
тебе
это,
когда
увижу
тебя
лицом
к
лицу?
(I
wanna
be
your
baby,
I'm
gonna
be
your
man)
(Я
хочу
быть
твоим
малышом,
я
буду
твоим
мужчиной)
I
don't
want
you
to
leave,
will
you
hold
me
tight?
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
обнимешь
меня
крепко?
I
would
spend
every
time
with
you.
Я
бы
проводил
с
тобой
всё
своё
время.
I
don't
want
you
to
leave,
will
you
take
my
hands?
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
возьмёшь
меня
за
руку?
You're
the
one
I
wanna
go
through
time
with.
Girl.
Ты
та,
с
кем
я
хочу
пройти
сквозь
время.
Девочка
моя.
Ain't
nobody
better.
Oh
my
love.
Нет
никого
лучше.
О,
моя
любовь.
You'll
be
right
by
my
side
forever.
Ты
будешь
рядом
со
мной
всегда.
We
belong
together
all
night
long
Мы
принадлежим
друг
другу
всю
ночь
напролёт.
(I
wanna
be
your
baby,
I'm
gonna
be
your
man)
(Я
хочу
быть
твоим
малышом,
я
буду
твоим
мужчиной)
I
don't
want
you
to
leave,
will
you
hold
me
tight?
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
обнимешь
меня
крепко?
I
would
spend
every
time
with
you.
Я
бы
проводил
с
тобой
всё
своё
время.
I
don't
want
you
to
leave,
will
you
take
my
hands?
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
возьмёшь
меня
за
руку?
You're
the
one
I
wanna
go
through
time
with.
Girl.
Ты
та,
с
кем
я
хочу
пройти
сквозь
время.
Девочка
моя.
Ain't
nobody
better.
Oh
my
love.
Нет
никого
лучше.
О,
моя
любовь.
You'll
be
right
by
my
side
forever.
Ты
будешь
рядом
со
мной
всегда.
We
belong
together
all
night
long
Мы
принадлежим
друг
другу
всю
ночь
напролёт.
You're
the
one
I
wanna
go
through
time
with.
Girl.
Ты
та,
с
кем
я
хочу
пройти
сквозь
время.
Девочка
моя.
(I
wanna
be
your
baby,
I'm
gonna
be
your
man)
(Я
хочу
быть
твоим
малышом,
я
буду
твоим
мужчиной)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Chamberlain
Album
Euphoria
date de sortie
19-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.