Paroles et traduction CNBLUE - Geu Rae Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gipeun
bami
dagaomyeon
naneun
bamhaneureul
bogon
hae
When
we
meet
by
chance,
I
feel
the
sweetness
Pureun
dalbichi
nareul
bichumyeo
chorahan
nunmulman
heulleo
I
feel
like
I've
been
blessed
by
the
heavens
Ijeseoya
neukkin
geonji
gyeote
isseul
ttaen
itgo
itdeon
When
you
stand
by
the
window
and
look
at
me
with
gentle
eyes
Sojunghamgwa
ttaseuhameul
ije
geudae
binjariga
malhajyo
I
wonder
if
you'd
let
me
tell
you
my
honest
thoughts
Naegeman
judeon
geudae
immatchumdo
neul
ttatteutaetdeon
geudae
songildo
You
who
are
so
beautiful
that
I
can't
take
my
eyes
off
you,
my
precious
princess
Eonjena
naega
ganeun
got
eodiedeun
geu
girui
kkeuteneun
geudaega
itjyo
I'll
sing
this
song
for
you,
the
one
that's
filled
with
my
feelings
Geuraeyo
geuraeyo
arayo
apahaetdeon
maeumeul
That
my
heart
which
you
broke
is
still
beating
Gaseum
gipeun
gose
sumgyeo
dwotdeon
geudaeui
geu
maeumeul
The
heart
which
you
stabbed
with
a
glimmering
dagger
Geuraeyo
geuraeyo
arayo
tteonadeon
geu
nunbicheul
That
the
eyes
which
you
made
cry
are
still
shedding
tears
Ijen
al
geot
gata
jogeum
neujeotjiman
geudaega
jun
majimak
sarangingeol
In
a
corner
of
my
heart
that
you
don't
know
about,
your
love
masih
lingers
Haengbokhaetdeon
chueokdeuldo
bitbaraen
sajinidoego
Those
happy
moments
and
our
beautiful
memories
are
like
pictures
Uri
hamkke
haetdeon
gieokdeuljocha
huimihaejyeoman
ganeyo
I
keep
them
in
my
mind
and
cherish
them
as
I
sing
to
you
Naegeman
judeon
geudae
immatchumdo
neul
ttatteutaetdeon
geudae
songildo
You
who
are
so
beautiful
that
I
can't
take
my
eyes
off
you,
my
precious
princess
Eonjena
naega
ganeun
got
eodiedeun
geu
girui
kkeuteneun
geudaega
itjyo
I'll
sing
this
song
for
you,
the
one
that's
filled
with
my
feelings
Geuraeyo
geuraeyo
arayo
apahaetdeon
maeumeul
That
my
heart
which
you
broke
is
still
beating
Gaseum
gipeun
gose
sumgyeo
dwotdeon
geudaeui
geu
maeumeul
The
heart
which
you
stabbed
with
a
glimmering
dagger
Geuraeyo
geuraeyo
arayo
tteonadeon
geu
nunbicheul
That
the
eyes
which
you
made
cry
are
still
shedding
tears
Ijen
al
geot
gata
jogeum
neujeotjiman
geudaega
jun
majimak
sarangingeol
In
a
corner
of
my
heart
that
you
don't
know
about,
your
love
masih
lingers
Geudaeman
geudaeman
aljiman
ajikdo
nan
apayo
Even
if
we're
not
together
anymore,
you're
still
in
my
thoughts
Ijeun
deusi
utgo
sarabojiman
ajikdo
naneun
apayo
Even
if
I
have
to
erase
our
memories,
I
can't
seem
to
let
go
Geudaeman
geudaeman
anikka
haengbokhage
salgeyo
I
hope
you're
happy
now,
my
love
Modu
jugeun
deusi
modu
ijeun
deusi
I'll
always
love
you,
no
matter
what
Geuraeya
geudae
useul
su
itdamyeon
If
you
ever
need
me,
I'll
be
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Han Sung Ho, Lee Jong Hyun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.