CNBLUE - Geu Rae Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CNBLUE - Geu Rae Yo




Geu Rae Yo
Geu Rae Yo
Gipeun bami dagaomyeon naneun bamhaneureul bogon hae
When we meet by chance, I feel the sweetness
Pureun dalbichi nareul bichumyeo chorahan nunmulman heulleo
I feel like I've been blessed by the heavens
Ijeseoya neukkin geonji gyeote isseul ttaen itgo itdeon
When you stand by the window and look at me with gentle eyes
Sojunghamgwa ttaseuhameul ije geudae binjariga malhajyo
I wonder if you'd let me tell you my honest thoughts
Naegeman judeon geudae immatchumdo neul ttatteutaetdeon geudae songildo
You who are so beautiful that I can't take my eyes off you, my precious princess
Eonjena naega ganeun got eodiedeun geu girui kkeuteneun geudaega itjyo
I'll sing this song for you, the one that's filled with my feelings
Geuraeyo geuraeyo arayo apahaetdeon maeumeul
That my heart which you broke is still beating
Gaseum gipeun gose sumgyeo dwotdeon geudaeui geu maeumeul
The heart which you stabbed with a glimmering dagger
Geuraeyo geuraeyo arayo tteonadeon geu nunbicheul
That the eyes which you made cry are still shedding tears
Ijen al geot gata jogeum neujeotjiman geudaega jun majimak sarangingeol
In a corner of my heart that you don't know about, your love masih lingers
Haengbokhaetdeon chueokdeuldo bitbaraen sajinidoego
Those happy moments and our beautiful memories are like pictures
Uri hamkke haetdeon gieokdeuljocha huimihaejyeoman ganeyo
I keep them in my mind and cherish them as I sing to you
Naegeman judeon geudae immatchumdo neul ttatteutaetdeon geudae songildo
You who are so beautiful that I can't take my eyes off you, my precious princess
Eonjena naega ganeun got eodiedeun geu girui kkeuteneun geudaega itjyo
I'll sing this song for you, the one that's filled with my feelings
Geuraeyo geuraeyo arayo apahaetdeon maeumeul
That my heart which you broke is still beating
Gaseum gipeun gose sumgyeo dwotdeon geudaeui geu maeumeul
The heart which you stabbed with a glimmering dagger
Geuraeyo geuraeyo arayo tteonadeon geu nunbicheul
That the eyes which you made cry are still shedding tears
Ijen al geot gata jogeum neujeotjiman geudaega jun majimak sarangingeol
In a corner of my heart that you don't know about, your love masih lingers
Geudaeman geudaeman aljiman ajikdo nan apayo
Even if we're not together anymore, you're still in my thoughts
Ijeun deusi utgo sarabojiman ajikdo naneun apayo
Even if I have to erase our memories, I can't seem to let go
Geudaeman geudaeman anikka haengbokhage salgeyo
I hope you're happy now, my love
Modu jugeun deusi modu ijeun deusi
I'll always love you, no matter what
Geuraeya geudae useul su itdamyeon
If you ever need me, I'll be there





Writer(s): Han Sung Ho, Lee Jong Hyun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.