Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reggaetón Lento (Bailemos) [Remix] (Mixed)
Langsamer Reggaetón (Lass uns tanzen) [Remix] (Mixed)
Qué
bien
te
ves,
tanta
preciosura
Wie
gut
du
aussiehst,
so
viel
Schönheit
Mi
nombre
es
Zion
y
he
venido
a
conquistarte
Mein
Name
ist
Zion
und
ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
erobern
Y
talvez,
conmigo
bailes
Und
vielleicht
tanzt
du
mit
mir
Y
hacerle
ese
ritmo
lento
acelerado
Und
machst
diesen
langsamen,
beschleunigten
Rhythmus
Yo
solo
la
miré,
me
gustó
Ich
habe
sie
nur
angesehen,
sie
hat
mir
gefallen
Me
pegué,
la
invité
y
bailemos,
eh
Ich
näherte
mich,
lud
sie
ein
und
lasst
uns
tanzen,
eh
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat
Yo
solo
la
miré,
me
gustó
Ich
habe
sie
nur
angesehen,
sie
hat
mir
gefallen
Me
pegué,
la
invité
y
bailemos,
eh
Ich
näherte
mich,
lud
sie
ein
und
lasst
uns
tanzen,
eh
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat
Cuando
me
baila
no
pasan
las
horas
Wenn
sie
mit
mir
tanzt,
vergehen
die
Stunden
nicht
Se
freeza
el
tiempo
la
cosa
está
buena
Die
Zeit
steht
still,
die
Sache
ist
gut
Si
con
esa
boquita,
tú
me
pidieras
Wenn
du
mich
mit
diesem
Mund
darum
bitten
würdest
Te
doy
el
mundo
entero
porque
eres
mi
nena
Ich
würde
dir
die
ganze
Welt
geben,
weil
du
mein
Mädchen
bist
Tus
caderas
de
aquí
pa'
allá
Deine
Hüften
von
hier
nach
da
Ese
pelo
lo
bien
que
te
queda
Dieses
Haar,
wie
gut
es
dir
steht
Tiene
la
cintura
prendi'a
en
candela
Ihre
Taille
steht
in
Flammen
Tienes
un
piquete
y
lo
bien
que
te
queda
Du
hast
einen
Schwung
und
wie
gut
er
dir
steht
Permíteme
bailar
contigo
esta
pieza
Erlaube
mir,
dieses
Stück
mit
dir
zu
tanzen
Entre
todas
las
mujeres
se
resalta
tu
belleza
Unter
all
den
Frauen
sticht
deine
Schönheit
hervor
Me
encanta
tu
firmeza
te
mueves
con
destreza
Ich
liebe
deine
Festigkeit,
du
bewegst
dich
mit
Geschick
Muévete,
muévete,
muévete
Beweg
dich,
beweg
dich,
beweg
dich
Muy
rica
latina,
estás
llena
de
vida
Sehr
reiche
Latina,
du
bist
voller
Leben
Sube
las
dos
manos,
dale
pa'
arriba
Heb
beide
Hände,
gib
alles
nach
oben
¿Dónde
están
las
solteras
y
las
que
no,
también?
Wo
sind
die
Singles
und
die,
die
es
nicht
sind,
auch?
Sin
miedo
muévete,
muévete,
muévete
Ohne
Angst,
beweg
dich,
beweg
dich,
beweg
dich
Yo
solo
la
miré,
me
gustó
Ich
habe
sie
nur
angesehen,
sie
hat
mir
gefallen
Me
pegué,
la
invité
y
bailemos,
eh
Ich
näherte
mich,
lud
sie
ein
und
lasst
uns
tanzen,
eh
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat
Yo
solo
la
miré,
me
gustó
Ich
habe
sie
nur
angesehen,
sie
hat
mir
gefallen
Me
pegué,
la
invité
y
bailemos,
eh
Ich
näherte
mich,
lud
sie
ein
und
lasst
uns
tanzen,
eh
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat
Ohh,
ohh
(Oh
eh)
Ohh,
ohh
(Oh
eh)
Baila
conmigo
(Oh
eh)
Tanz
mit
mir
(Oh
eh)
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat
Babe,
you
know
you
like
it
Babe,
du
weißt,
dass
du
es
magst
When
I
take
you
to
the
club
Wenn
ich
dich
in
den
Club
bringe
I
know
you
like
this
reggaetón
lento
Ich
weiß,
du
magst
diesen
langsamen
Reggaetón
This
is
ain't
sopping,
baby,
'till
I
say
so
Das
hört
nicht
auf,
Baby,
bis
ich
es
sage
Come
get,
come
get
some
more,
ay
Komm,
hol
dir
mehr,
ay
Es
imposible
atrasar
las
horas
Es
ist
unmöglich,
die
Stunden
zurückzudrehen
Cada
minuto
contigo
es
un
sueño
Jede
Minute
mit
dir
ist
ein
Traum
Quisiera
ser
su
confidente
Ich
möchte
dein
Vertrauter
sein
Bailaremos
Wir
werden
tanzen
Hoy
se
corre
por
la
vía
Heute
läuft
es
auf
der
Spur
Vamo'
a
romper
el
suelo
Wir
werden
den
Boden
aufbrechen
Hasta
que
la
noche
diga
Bis
die
Nacht
sagt
Bailaremos
Wir
werden
tanzen
Hoy
se
corre
por
la
vía
Heute
läuft
es
auf
der
Spur
Vamo'
a
romper
el
suelo
Wir
werden
den
Boden
aufbrechen
Hasta
que
la
noche
diga
Bis
die
Nacht
sagt
Yo
solo
la
miré,
me
gustó
Ich
habe
sie
nur
angesehen,
sie
hat
mir
gefallen
Me
pegué,
la
invité
y
bailemos,
eh
Ich
näherte
mich,
lud
sie
ein
und
lasst
uns
tanzen,
eh
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat
Yo
solo
la
miré,
me
gustó
Ich
habe
sie
nur
angesehen,
sie
hat
mir
gefallen
Me
pegué,
la
invité
y
bailemos,
eh
Ich
näherte
mich,
lud
sie
ein
und
lasst
uns
tanzen,
eh
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat
Yo
solo
la
miré,
me
gustó
Ich
habe
sie
nur
angesehen,
sie
hat
mir
gefallen
Me
pegué,
la
invité
y
bailemos,
eh
Ich
näherte
mich,
lud
sie
ein
und
lasst
uns
tanzen,
eh
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat
Yo
solo
la
miré,
me
gustó
Ich
habe
sie
nur
angesehen,
sie
hat
mir
gefallen
Me
pegué,
la
invité
y
bailemos,
eh
Ich
näherte
mich,
lud
sie
ein
und
lasst
uns
tanzen,
eh
La
noche
está
para
un
reggaeton
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat
Muévete,
muévete,
eh,
eh,
eh
Beweg
dich,
beweg
dich,
eh,
eh,
eh
Báilalo,
báilalo
Tanz
es,
tanz
es
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo,
o
oh
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat,
o
oh
Muévete,
muévete,
eh,
eh,
eh
Beweg
dich,
beweg
dich,
eh,
eh,
eh
Báilalo,
báilalo
Tanz
es,
tanz
es
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Die
Nacht
ist
für
einen
langsamen
Reggaetón
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Einer
von
denen,
die
man
schon
lange
nicht
mehr
getanzt
hat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Rivera, Yashua Camacho, Eric Perez, Armando Lozano Ojeda, Luis O Neill, Jadan Andino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.