CNCO - 25 Horas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CNCO - 25 Horas




25 Horas
25 Hours
Veinticinco horas al día, vida mía
Twenty-five hours a day, my love
Ocho día' a la semana, si te da la gana
Eight days a week, if you're up for it
Veinticinco horas al día, vida mía
Twenty-five hours a day, my love
Ocho día' a la semana, si te da la gana
Eight days a week, if you're up for it
Ya no cómo decirte lo que haría
I don't know how to tell you what I would do anymore
Pa' que sepas que eres la única en mi vida
To make you see that you're the only one in my life
que el amor te ha fallado en el pasado
I know that love has failed you in the past
Pero te aseguro que ahora es de verdad
But I assure you that now it's for real
Dame la oportunidad
Give me a chance
De quererte una vez más
To love you one more time
Déjame enseñarte cómo
Let me show you how to
Se conjuga el verbo amar
Conjugate the verb to love
Eres toda para
You are everything to me
Y no te quiero perder
And I don't want to lose you
Es que no ves, me vas a enloquecer-e-er
You know, you're going to drive me crazy
Veinticinco horas al día, vida mía
Twenty-five hours a day, my love
Ocho día' a la semana, si te la gana
Eight days a week, if you're up for it
Veinticinco horas al día, vida mía
Twenty-five hours a day, my love
Ocho día' a la semana, si te la gana
Eight days a week, if you're up for it
que el amor te ha fallado en el pasado
I know that love has failed you in the past
Pero te aseguro que ahora es de verdad, ah-ah
But I assure you that now it's for real, oh
Un fracaso en esta vida
A failure in this life
No te puede hacer perder
Can't make you lose
Eres todo lo que un hombre
You're everything a man
Buscaría en una mujer
Would look for in a woman
puedes confiar en
You can trust me
Y de nuevo florecer
And blossom anew
Para que tus ojos paren de llover
So that your eyes stop raining
Veinticinco horas al día, vida mía
Twenty-five hours a day, my love
Ocho día' a la semana, si te da la gana
Eight days a week, if you're up for it
Veinticinco horas al día, vida mía
Twenty-five hours a day, my love
Ocho día' a la semana, si te da la gana
Eight days a week, if you're up for it
Seré el dueño de tu amor
I'll be the master of your love
Un esclavo de tu ser
A slave to your being
Vamo' a tener una niña
We're going to have a baby girl
Tan bella como usted
As beautiful as you
Yo que me quieres
I know that you love me
No me hagas suplicar
Don't make me beg
Todo mi corazón
My whole heart
Te voy a dar
I'm going to give you
Veinticinco horas al día, vida mía
Twenty-five hours a day, my love
Ocho día' a la semana, si te da la gana
Eight days a week, if you're up for it
Veinticinco horas al día, vida mía
Twenty-five hours a day, my love
Ocho día' a la semana, si te da la gana (yeh-eh-eh)
Eight days a week, if you're up for it (yeh-eh-eh)
(Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh) Veinticinco horas, yeh, veinticinco horas, yeh
(Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh) Twenty-five hours, yeh, twenty-five hours, yeh
(Eh-eh, eh-eh, eh) yeh-eh
(Eh-eh, eh-eh, eh) yeh-eh
(Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh) Veinticinco horas, yeh, veinticinco horas, yeh
(Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh) Twenty-five hours, yeh, twenty-five hours, yeh
(Eh-eh, eh-eh, eh) CNCO
(Eh-eh, eh-eh, eh) CNCO
Veinticinco horas al día, vida mía
Twenty-five hours a day, my love
Ocho día' a la semana, si te da la gana
Eight days a week, if you're up for it





Writer(s): Cedeno Tavare Isaac, Zapata Nelson A, Cedeno Josue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.