CNCO - Entra en Mi Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CNCO - Entra en Mi Vida




Entra en Mi Vida
Enter My Life
Buenas noches
Good evening
Mucho gusto, eras una chica más
Nice to meet you, you were just another girl
Después de cinco minutos
After five minutes
Ya eras alguien especial
You had already become someone special
Y sin hablarme
Without speaking to me
Sin tocarme algo dentro se encendió
Without touching me, something inside ignited
En tus ojos
In your eyes
Se hacía tarde y me olvidaba del reloj, ¡uh-uhm!
It was getting late and I was forgetting about the clock, uh-huh!
Estos días
These days
A tu lado me enseñaron que en verdad (yeah)
By your side they taught me that there is really (yeah)
No hay tiempo determinado
No set time
Para comenzar a amar
To start loving
Siento algo
I feel something
Tan profundo que no tiene explicación
So deep that it has no explanation
No hay razón ni lógica en mi corazón
There is no reason or logic in my heart
Entra en mi vida
Enter my life
Te abro la puerta
I open the door for you
que en tus brazos ya no habrá noches desiertas
I know that in your arms there will be no more lonely nights
Entra en mi vida
Enter my life
Yo te lo ruego, oh, yeah
I beg you, oh, yeah
Te comencé por extrañar
I started by missing you
Pero empecé a necesitarte luego
But then I started to need you
Buenas noches, mucho gusto
Good evening, nice to meet you
Ya no existe nadie más, yeah, yeah
There's no one else now, yeah, yeah
Después de este tiempo juntos
After this time together
No puedo volver atrás
I can't go back
Y me hablaste
And you spoke to me
Me tocaste y te volviste mi ilusión (yeah, yeah)
You touched me and you became my illusion (yeah, yeah)
Quiero que seas dueña de mi corazón
I want you to own my heart
Entra en mi vida
Enter my life
Te abro la puerta
I open the door for you
que en tus brazos ya no habrá noches desiertas
I know that in your arms there will be no more lonely nights
Entra en mi vida
Enter my life
Yo te lo ruego, yeah (baby)
I beg you, yeah (baby)
Te comencé por extrañar
I started by missing you
Pero empecé a necesitarte luego
But then I started to need you
Entra en mis horas
Enter my hours
Y sálvame ahora
And save me now
Abre tus brazos fuerte y déjame entrar
Open your arms wide and let me in
Entra en mi vida
Enter my life
Te abro la puerta
I open the door for you
que en tus brazos ya no habrá noches desiertas
I know that in your arms there will be no more lonely nights
Entra en mi vida
Enter my life
Yo te lo ruego
I beg you
Te comencé por extrañar
I started by missing you
Pero empecé a necesitarte luego
But then I started to need you
Y buenas noches
And good evening
Mucho gusto, eras una chica más
Nice to meet you, you were just another girl





Writer(s): Leonel Garcia, Nahuel Schajris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.