Paroles et traduction CNCO - Fiesta en Mi Casa
Con
tus
caderas
с
твоими
бедрами
No
necesitamos
ni
bombillas
ni
estrellas
Нам
не
нужны
лампочки
или
звезды
Pasaré
el
verano
en
la
bañera
(Quisiera)
Лето
провести
в
ванне
(хотелось
бы)
Haces
que
me
llueva
en
la
escalera
Ты
заставляешь
идти
дождь,
когда
я
на
лестнице
Una
escalera
hacia
el
cielo,
mi
cielo
На
лестнице
до
неба,
моего
неба
Contigo
es
imposible
otra
era
de
hielo
С
тобой
невозможен
новый
ледниковый
период
Deja
que
te
ayude
en
la
cocina
позволь
мне
помочь
тебе
на
кухне
Lo
que
aquí
comienza
no
termina
То,
что
начинается
здесь,
не
заканчивается
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Nos
cae
la
noche
y
tú
me
abrazas
Падает
ночь,
и
ты
меня
обнимаешь
Te
llevo
a
la
luna
sin
la
NASA
Отвезу
тебя
до
луны
без
NASA
Haremos
travesuras
y
veremos
lo
que
pasa
Играем,
посмотрим,
что
произойдёт
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Puedo
ver
planetas
en
el
techo
Могу
видеть
планеты
на
потолке
A
cada
rincón
le
sacaremos
provecho
Каждый
уголок
нам
приносит
счастье
Seremos
felices
y
eso
dalo
por
hecho
Будем
счастливы,
знай,
так
и
будет
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Oh
(hay
una
fiesta
en
mi
casa)
В
моём
доме
праздник
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Oh
oh
(hay
una
fiesta...
hay
una
fiesta...)
О,
о
(вечеринка...
вечеринка...)
Cuando
estamos
juntos
el
mundo
se
detiene
Когда
мы
вместе,
мир
остановлен
Hacemos
todo
lo
que
es
bueno
y
conviene
Делаем
то,
что
хорошо
и
годится
Yo
te
entretengo
y
tú
me
entretienes
Я
тебя
забавляю,
и
ты
меня
забавляешь
Como
me
niego
a
esa
boquita
que
tienes
Как
не
принять
твои
губы
Buscamos
excusas
pa'
quedarnos
solos
Мы
ищем
оправдания,
чтобы
остаться
в
одиночестве
Hacer
de
todo,
volvernos
locos
Делай
все,
сходи
с
ума
Con
esa
carita
de
princesita
С
твоей
лаской
принцессы
Como
me
niego
a
esa
boquita
Как
не
принять
эти
губы
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Nos
cae
la
noche
y
tú
me
abrazas
Падает
ночь,
и
ты
меня
обнимаешь
Te
llevo
a
la
luna
sin
la
NASA
Отвезу
тебя
до
луны
без
NASA
Haremos
travesuras
y
veremos
lo
que
pasa
Играем,
посмотрим,
что
произойдёт
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Puedo
ver
planetas
en
el
techo
Могу
видеть
планеты
на
потолке
A
cada
rincón
le
sacaremos
provecho
Каждый
уголок
нам
приносит
счастье
Seremos
felices
y
eso
dalo
por
hecho
Будем
счастливы,
знай,
так
и
будет
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Oh
(hay
una
fiesta
en
mi
casa)
В
моём
доме
праздник
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
(hay
una
fiesta
en
mi
casa)
У
меня
дома
вечеринка
(у
меня
дома
вечеринка)
Oh
(hay
una
fiesta...
hay
una
fiesta...)
О
(вечеринка...
вечеринка...)
Y
cuando
se
acabe
la
fiesta
И
когда
вечеринка
закончилась
Y
ya
estemos
cansados
y
ahí
abrazaditos
А
мы
уже
устали
и
там
обнялись
Nos
quedemos
bonitos
Любим,
красавица
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Nos
cae
la
noche
y
tu
me
abrazas
Падает
ночь,
и
ты
меня
обнимаешь
Te
llevo
a
la
luna
sin
la
NASA
Отвезу
тебя
до
луны
без
NASA
Veremos
lo
que
pasa
посмотрим
что
будет
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Puedo
ver
planetas
en
el
techo
Могу
видеть
планеты
на
потолке
A
cada
rincón
le
sacaremos
provecho
Каждый
уголок
нам
приносит
счастье
Seremos
felices
y
eso
dalo
por
hecho
Будем
счастливы,
знай,
так
и
будет
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Puedo
ver
planetas
en
el
techo
Могу
видеть
планеты
на
потолке
A
cada
rincón
le
sacaremos
provecho
Каждый
уголок
нам
приносит
счастье
Seremos
felices
y
eso
dalo
por
hecho
Будем
счастливы,
знай,
так
и
будет
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
(hay
una
fiesta
en
mi
casa)
У
меня
дома
вечеринка
(у
меня
дома
вечеринка)
No
no
no
no
(hay
una
fiesta...)
Нет,
нет,
нет
(вечеринка...)
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
Puedo
ver
planetas
en
el
techo
Могу
видеть
планеты
на
потолке
A
cada
rincón
le
sacaremos
provecho
Каждый
уголок
нам
приносит
счастье
Seremos
felices
y
eso
dalo
por
hecho
Будем
счастливы,
знай,
так
и
будет
Hay
una
fiesta
en
mi
casa
В
моём
доме
праздник
¿Qué
quiénes
somos?
Кто
мы
такие?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OSCAR HERNANDEZ, ENDER ZAMBRANO, GERMAN HERNANDEZ, JORGE LUIS CHACIN, CARLOS BRICENO
Album
CNCO
date de sortie
06-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.