Paroles et traduction CNCO - No Me Sueltes
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
se
parara
el
tiempo
Если
бы
я
мог
остановить
время
Para
darte
un
beso
Чтобы
поцеловать
тебя
No
sólo
eso
te
haría
Я
бы
сделал
не
только
это
Yo
haría
más
que
eso,
oh
oh
Я
бы
сделал
намного
больше
Déjate
llevar
Позволь
себе
расслабиться
Que
estemos
juntos,
hay
un
lugar
Чтобы
мы
были
вместе,
есть
одно
место
Y
de
aquí
está
lejos
И
оно
отсюда
далеко
No
tienes
que
temer,
no
Ты
не
должна
бояться,
нет
Mirando
tus
ojos
yo
te
abrazaré
Смотря
в
твои
глаза,
я
тебя
обниму
Te
daría
todo
así
te
vayas
después
Я
бы
дал
тебе
всё,
чтобы
потом
ты
не
ушла
Y
así
no
me
creas
И
если
ты
мне
не
веришь
Y
al
amor
le
temas
И
боишься
любви
No
querrás
soltarme
y
te
sorprenderé
Не
отпуска
меня,
и
я
тебя
удивлю
Te
sorprenderé,
ah
yiah,
ah
yiah
Тебя
удивлю,
ah
yiah,
ah
yiah
Te
sorprenderé,
ah
yiah,
ah
yiah
Тебя
удивлю,
ah
yiah,
ah
yiah
Te
sorprenderé
fantástico
Я
тебя
очень
удивлю
Besarte
es
algo
magnífico
Поцеловать
тебя
- это
что-то
потрясающее
No
sé
porque
sólo
ser
tan
drástico
Я
не
знаю,
почему
так
резко
Cuando
quiero
llevarte
conmigo
Когда
я
хочу
взять
тебя
с
собой
Y
si
tú
de
verdad
И
если
вы
действительно
Quieres
que
yo
te
dé
ты
хочешь,
чтобы
я
дал
тебе
Cariño
de
verdad
дорогая
на
самом
деле
Se
sentiría
bien
было
бы
хорошо
Mirando
tus
ojos
yo
te
abrazaré
Смотря
в
твои
глаза,
я
тебя
обниму
Te
daría
todo
así
te
vayas
después
Я
бы
дал
тебе
всё,
чтобы
потом
ты
не
ушла
Y
así
no
me
creas
И
если
ты
мне
не
веришь
Y
al
amor
le
temas
И
боишься
любви
No
querrás
soltarme
y
te
sorprenderé
Не
отпуска
меня,
и
я
тебя
удивлю
So,
baby,
let
me
step
up,
closer
Итак,
детка,
позволь
мне
подойти
ближе
Let
me
put
your
body,
te
noto
on
fire
Позвольте
мне
поджечь
ваше
тело,
te
noto
Let
me
make
sure
that
I'm
the
one
that
step
on
for
you
Позвольте
мне
убедиться,
что
я
тот,
кто
наступит
на
вас
You
want
my
satisfaction,
you
don't
want
atajo',
yeah
Ты
хочешь
моего
удовлетворения,
ты
не
хочешь
атахо,
да
Y
si
tú
de
verdad
И
если
вы
действительно
Quieres
que
yo
te
dé
ты
хочешь,
чтобы
я
дал
тебе
Cariño
de
verdad
дорогая
на
самом
деле
Se
sentiría
bien
было
бы
хорошо
Mirando
tus
ojos
yo
te
abrazaré
(y
yo
te
abrazaré)
Глядя
в
твои
глаза,
я
обниму
тебя
(и
я
обниму
тебя)
Te
daría
todo
así
te
vayas
después
(y
que
te
vayas
después)
Я
бы
дал
тебе
все,
чтобы
ты
ушел
позже
(и
чтобы
ты
ушел
позже)
Y
así
no
me
creas
(eh)
И
если
ты
мне
не
веришь
Y
al
amor
le
temas
(eh
eh
eh)
И
бойся
любви
(да,
да,
да)
No
querrás
soltarme
y
te
sorprenderé
(te
sorprenderé)
Ты
не
захочешь
отпускать,
и
я
тебя
удивлю
(я
тебя
удивлю)
Te
sorprenderé,
ah
yiah,
ah
yiah
Тебя
удивлю,
ah
yiah,
ah
yiah
Te
sorprenderé,
ah
yiah,
ah
yiah
Тебя
удивлю,
ah
yiah,
ah
yiah
¿Qué
quienes
somo'?
Кто
мы?
CNCO
y
Icon
Music
CNCO
и
Icon
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLOS ALEJANDRO PATINO GOMEZ, JOHAN ESTEBAN ESPINOSA CUERVO, ANDRES DAVID RESTREPO ECHAVARRIA, SALOMON VILLADA HOYOS, DANIEL GIRALDO, RICHARD CAMACHO, JOEL PIMENTEL
Album
CNCO
date de sortie
06-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.