Paroles et traduction CNCO - Por Amarte Así
Por Amarte Así
Loving You This Way
Siempre
serás
la
niña
que
me
llene
el
alma
You
will
always
be
the
girl
that
fills
my
soul
Como
un
mar
inquieto,
como
un
mar
en
calma
Like
a
restless
sea,
like
a
calm
sea
Siempre
tan
lejano
como
el
horizonte
Always
as
distant
as
the
horizon
Gritando
en
el
silencio
tu
nombre
en
mis
labios
Screaming
your
name
into
the
silence
from
my
lips
Solo
queda
el
eco
de
mi
desengaño
Only
the
echo
of
my
disappointment
remains
Sigo
aquí
en
mi
sueño
de
seguirte
amando
Here
I
remain
in
my
dream
of
continuing
to
love
you
Será
(será,
será)
It
will
(it
will,
it
will)
Será
como
tú
quieras,
pero
así
será
It
will
be
as
you
wish,
but
this
is
how
it
will
be
Si
aún
tengo
que
esperarte
siete
vidas
más
If
I
still
have
to
wait
for
you
seven
more
lives
Me
quedaré
colgado
de
este
sentimiento
I
will
remain
suspended
in
this
emotion
Por
amarte
así
For
loving
you
this
way
Es
esa
mi
fortuna,
es
ese
mi
castigo
It
is
my
fortune,
it
is
my
punishment
¿Será
que
tanto
amor
acaso
está
prohibido?
Could
it
be
that
so
much
love
is
forbidden?
Y
sigo
aquí
muriendo
por
estar
contigo
And
here
I
remain,
dying
to
be
with
you
Por
amarte
así
For
loving
you
this
way
A
un
paso
de
tu
boca
y
sin
poder
besarla
A
step
away
from
your
mouth
and
unable
to
kiss
it
Tan
cerca
de
tu
piel
y
sin
poder
tocarla
So
close
to
your
skin
and
unable
to
touch
it
Ardiendo
de
deseo
con
cada
mirada
Burning
with
desire
with
every
gaze
Por
amarte
así
(por
amarte,
por
amarte)
For
loving
you
this
way
(for
loving
you,
for
loving
you)
Por
amarte
así
(oh-oh,
yeh)
For
loving
you
this
way
(oh-oh,
yeah)
Por
amarte
For
loving
you
Y
así
voy
caminando
en
esta
cuerda
floja
And
so
I
keep
walking
this
tightrope
Por
ir
tras
de
tu
huella
convertida
en
sombra
Chasing
your
trail
that
has
turned
into
a
shadow
Preso
del
amor
que
me
negaste
un
día
(yeh-yeh,
yeh)
Prisoner
of
the
love
you
once
denied
me
(yeah-yeah,
yeah)
Contando
los
segundos
que
pasan
por
verte
Counting
the
seconds
that
pass
to
see
you
Haciéndote
culpable
de
mi
propia
suerte
Blaming
you
for
my
own
fate
Soñando
hasta
despierto
con
hacerte
mía
(uoh-uoh)
Dreaming,
even
when
I'm
awake,
of
making
you
mine
(uoh-uoh)
Será
como
tú
quieras,
pero
así
será
It
will
be
as
you
wish,
but
this
is
how
it
will
be
Si
aún
tengo
que
esperarte
siete
vidas
más
If
I
still
have
to
wait
for
you
seven
more
lives
Me
quedaré
colgando
de
este
sentimiento
I
will
remain
suspended
in
this
emotion
Por
amarte
así
For
loving
you
this
way
Es
esa
mi
fortuna,
es
ese
mi
castigo
It
is
my
fortune,
it
is
my
punishment
¿Será
que
tanto
amor
acaso
está
prohibido?
Could
it
be
that
so
much
love
is
forbidden?
Y
sigo
aquí
muriendo
por
estar
contigo
And
here
I
remain,
dying
to
be
with
you
Por
amarte
así
For
loving
you
this
way
A
un
paso
de
tu
boca
y
sin
poder
besarla
(deseo
besarla)
A
step
away
from
your
mouth
and
unable
to
kiss
her
(I
want
to
kiss
her)
Tan
cerca
de
tu
piel
y
sin
poder
tocarla
So
close
to
your
skin
and
unable
to
touch
it
Ardiendo
de
deseo
con
cada
mirada
Burning
with
desire
with
every
gaze
Por
amarte
así
(por
amarte,
por
amarte)
For
loving
you
this
way
(for
loving
you,
for
loving
you)
Por
amarte
así
(oh-oh,
yeh)
For
loving
you
this
way
(oh-oh,
yeah)
Por
amarte
(¿que
quiénes
somos?)
For
loving
you
(who
are
we?)
CNCO,
baby
(oh,
yeh-yeh)
CNCO,
baby
(oh,
yeah-yeah)
Oh,
yeh,
baby
Oh,
yeah,
baby
Por
amarla
For
loving
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Montalban, Eduardo Reyes
Album
Déjà Vu
date de sortie
05-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.