Paroles et traduction CNCO - Tan Fácil - En Vivo
Yo
quiero
que
tus
ojos
me
miren
Я
хочу,
чтобы
твои
глаза
смотрели
на
меня.
Y
que
tus
labios
me
besen
И
пусть
твои
губы
поцелуют
меня.
Para
que
nunca
me
olvides
Чтобы
ты
никогда
не
забыл
меня.
Dime
qué
te
parece
Скажи
мне,
что
ты
думаешь.
Será
tan
fácil,
para
mí
será
tan
fácil
Это
будет
так
легко,
для
меня
это
будет
так
легко.
Llegar
a
tu
corazón,
llenarte
de
ilusión
Добраться
до
твоего
сердца,
наполнить
себя
иллюзией,
Será
tan
fácil,
para
ti
será
tan
fácil
Это
будет
так
легко,
для
тебя
это
будет
так
легко.
Llegar
a
mi
corazón
Добраться
до
моего
сердца
Llenarte
de
ilusión
Наполнить
тебя
иллюзией.
Porque
tú
me
miras
y
yo
siento
lo
mismo
que
tú
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
чувствую
то
же
самое,
что
и
ты.
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь.
Porque
tú
me
miras
y
yo
siento
lo
mismo
que
tú
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
чувствую
то
же
самое,
что
и
ты.
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь.
De
ti
me
estoy
enamorando
В
тебя
я
влюбляюсь.
No
sé
que
está
pasando
Я
не
знаю,
что
происходит.
Creo
que
son
tus
ojos
que
me
están
hechizando
Я
думаю,
что
это
твои
глаза,
которые
околдовывают
меня.
Me
tienes
loco
bebé
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка,
Me
tienes
a
tus
pies
Ты
держишь
меня
у
своих
ног.
Desde
la
primera
vez
que
yo
te
vi
me
enamoraste
С
тех
пор,
как
я
впервые
увидел
тебя,
ты
влюбился
в
меня.
Me
asombraste
con
lo
linda
que
te
ves
Ты
поразил
меня
тем,
как
мило
ты
выглядишь.
De
los
pies
a
la
cabeza
todo
te
queda
bien
С
головы
до
ног
все
подходит
вам
хорошо
Desde
que
tú
llegaste
mi
mundo
está
al
revés
С
тех
пор,
как
ты
пришел,
мой
мир
перевернулся
с
ног
на
голову.
Y
contigo,
solo
quiero
estar
contigo
(contigo)
И
с
тобой,
я
просто
хочу
быть
с
тобой
(с
тобой).
Quiero
detener
el
tiempo
(tiempo)
Я
хочу
остановить
время
(время)
Cuando
tú
me
miras
yo
te
miro
(miro)
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
смотрю
на
тебя
(смотрю).
Y
solo
contigo
(contigo)
И
только
с
тобой
(с
тобой)
Solo
quiero
estar
contigo
(contigo)
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
(с
тобой).
Quiero
detener
el
tiempo
(el
tiempo)
Я
хочу
остановить
время
(время)
Cuando
tú
me
miras
yo
te
miro
(miro)
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
смотрю
на
тебя
(смотрю).
Oh
oh
oh
oh
oooh
О,
о,
о,
оооо
Oh
oh
oh
oh
eh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
Oh
oh
oh
oh
oooh
О,
о,
о,
оооо
Oh
oh
oh
oh
eh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
Oh
oh
oh
oh
oooh
О,
о,
о,
оооо
Oh
oh
oh
oh
eh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
Hey
(oh
oh
oh
oh
oooh)
Эй
(о,
о,
о,
оооо)
¿Cómo
dice?
oh
oh
oh
oh
eh
oh
Как
он
говорит?
о,
о,
о,
о,
о,
Porque
tú
me
miras
y
yo
siento
lo
mismo
que
tú
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
чувствую
то
же
самое,
что
и
ты.
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь.
(Qué
me
estoy
enamorando)
(Что
я
влюбляюсь)
Porque
tú
me
miras
Потому
что
ты
смотришь
на
меня.
Y
yo
siento
lo
mismo
que
tú
(mismo
que
tú)
И
я
чувствую
то
же,
что
и
ты
(то
же,
что
и
ты).
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь.
(Dime
qué
me
estoy
enamorando)
(Скажи
мне,
что
я
влюбляюсь)
Quiero
que
tus
ojos
me
miren
(oh
eh)
Я
хочу,
чтобы
твои
глаза
смотрели
на
меня
(О,
да).
Y
que
tus
labios
me
besen
(oh
ehhh
oh)
И
пусть
твои
губы
поцелуют
меня
(о,
о,
о)
Para
que
nunca
me
olvides
(oh
eh)
Чтобы
ты
никогда
не
забыл
меня
(О,
да).
Dime
qué
te
parece
(oh
ehhh
oh)
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
(о,
о,
о)
No
(oh
ehhh
oh)
Нет
(о,
эххх
о)
No
(oh
ehh,
oh
eh
oh)
Нет
(о,
о,
о,
о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Morera Luna, Christian Linares, Marcos Ramirez Carrasquillo, Victor Torres Betancourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.